单舻饯行客,晓济桃叶渡。粼粼起横波,苒苒明芳树。
汀霞待日散,风鸳向沙聚。艳质悲已往,秾景空延伫。
昔人既怆情,兹离愈伤绪。兰觞饮为停,桂楫理还住。
临流怅莫追,清歌眇何处。
猜你喜欢
忆昔桃源路,花红远近新。忽看千树丽,又见一年春。
依旧风前笑,仍然井上匀。霞蒸幽隐地,锦簇艳阳辰。
王母尝留迹,渔人几问津。漫教流水去,长此避嬴秦。
夭桃花正发,秾李蕊方繁。应候非争艳,成蹊不在言。
静中霞暗吐,香处雪潜翻。得意摇风态,含情泣露痕。
芬芳光上苑,寂默委中园。赤白徒自许,幽芳谁与论。
海上仙山改,人间幻迹留。鼎犹烹白石,霞自媚丹丘。
瑶草期相拾,璇房得并游。采芝人不见,惟复桂岩幽。
水声㶁㶁赴回塘,帘影疏疏绕四廊。静院数杯倾白堕,幽窗一枕梦清湘。
润侵书笥深防蠹,暖彻衣篝剩得香。解组径归应更乐,偷闲犹足傲羲皇。
放翁家山阴,其贫盖一国。
骨相异虎头,祠禄真鸡肋。
有米薪未具,坐待至曛黑。
躬耕岂所难?一饱非尔力。
客心愁日暮,徙(xǐ)倚(yǐ)空望归。
山烟涵树色,江水映霞晖。
独鹤凌空逝,双凫(fú)出浪飞。
故乡千余里,兹夕寒无衣。
作客他乡,愁思满腹,虽归心似箭,然归期难卜,唯有在江边目断归舟,留连徘徊而已。
时已黄昏,烟霭四起,在山间弥漫,将树色吞没。黄昏的江面,放眼四顾,没有比那翻光倒影、绚烂多彩的晚霞,更引人注意了。
江面独鹤凌空飞过,成对的野鸭还在浪花中嬉戏。
傍晚凉意侵袭,我仍站在岸边不想离去,千里之外的故乡啊什么时候才能回去。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
徙倚:徘徊。
凫:野鸭。
兹:现在。无衣:没有衣着。
首句“客心愁日暮”,起调平稳,而包笼颇大。诗人作客他乡,愁思满腹,虽归心似箭,然归期难卜,唯有在江边目断归舟,留连徘徊而已。时已黄昏,烟霭四起,在山间弥漫,将树色吞没。面对如此景象,使人不能不产生“日暮乡关何处是?烟波江上使人愁”(崔颢《黄鹤楼》)的慨叹。是以“客心”一句,实使“山烟”一句不呼自来,所谓因情生景是也。但是,诗人眼前虽不得归,归期却未必无望,所以他的内心,也不尽是悲凉。“山烟”一句色调太暗沉,于是“江水映霞晖”,诗意又振起。黄昏的江面,放眼四顾,没有比那翻光倒影、绚烂多彩的晚霞,更引人注意了。这晚霞一及江面,一江流动着的,便似乎不是水,而是万匹锦绣。这一句色调明丽鲜亮,正是诗人心中希望的象征。“独鹤”二句的两两相对,机杼又与上二句相同。独鹤凌空,形单影只,则使人生一身飘泊之悲;双凫出浪,相亲相近,则使人生夫妇相聚、举家团圆的向往。不过,这二句与上二句对比手法虽同,但笔致一阔大、一灵动,其趣亦不相同,而分别可喜可玩。诗最后以离乡千里,天寒无衣,凄然作结,回应到首句,则全诗成一浑然整体矣。
这首诗,写景流丽,言情婉转,不作艳词丽句,能以本色见佳。尤其是其中间四句,对仗精切,音调谐婉,缀句连篇,宛如唐律,是全诗最胜之处。即此一斑,亦可知老杜“苦学阴何”之语,实非虚谈,若何逊之诗,真有可学之处。
刘郎已老。不管桃花依旧笑。要听琵琶。重院莺啼觅谢家。
曲终人醉。多似浔阳江上泪。万里东风。国破山河落照红。