离愁乱春鸿,客心醉江柳。送君官亭路,忍把官亭酒。
远别自足悲,况是平生友。行期似可缓,何即遽分手。
鸥鹭鸣上下,云帆递先后。望望不尽头,落日三江口。
猜你喜欢
老翁山下玉渊(yuān)回,手植青松三万栽。
父老得书知我在,小轩临水为君开。
试看一一龙蛇活,更听萧萧风雨哀。
便与甘棠(táng)同不剪,苍髯(rán)白甲待归来。
老翁山:在今眉山市东坡区土地乡。苏轼父母和其妻王弗的坟墓皆在此山。玉渊回:清澈的泉流环绕。玉渊,指“老翁井”泉。
小轩:有窗的小屋。开:设置。一本作“蓬莱亲手为君开”。
龙蛇:形容枝干盘曲。风雨:想象中的松涛。
甘棠:作者引用这个故事,说青松当和甘棠一样受到人民的保护。因为预想到贾讷要去那里,所以这样称誉他。
公元1086年(元祐元年),苏轼知登州任,到官五日,调回京师。一年之间,三迁要职,当上翰林学士。贾讷这时将到作者故乡眉州作官,作者故作诗相送。
这首诗,是作者委托贾讷看顾父母坟园和问候家乡父老,对故土的眷恋之情跃然纸上。
胡地三月半,梨花今始开。
因从老僧饭,更(gèng)上夫人台。
清唱云不去,弹弦风飒(sà)来。
应须一倒载,还似山公回。
在这塞外苦寒之地,直到三月春半时,梨花才开始绽放。
于是我同寺中的老僧吃完饭,又登上了夫人台。
那清越的歌声令白云停遏,那优美而淡雅的琴韵像清风飒然吹过一般。
我也应该倒骑着马,像山公那样酩酊大醉而归。
参考资料:
1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第189-190页
因:副词,于是。更:复再。
云不去:典出《列子·汤问》:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢。抚节悲歌,声振林木,响遏行云。”
山公:即晋山简。
这是一首极具情趣的塞外踏春诗。全诗从三月春始至、梨花迟迟开之景入手,给人以奇异惊喜之感,让人不由对漠北温馨的一面倍感心怡;于是诗人登山赏花,遂入禅寺,得见寺中古迹;然后在一片祥和的氛围中潜心品味“只应天上有”的绝妙韵律;最后以古人放达、游牧的故事中衬托自己此时此刻陶醉其间的心情。诗文在意兴盎然的情趣中结束,读来仍感余韵绵绵,结尾一联与王维“襄阳好风日,留醉与山翁”更有异曲同工之妙。
江南好,机杼夺天工。孔翠装花云锦烂,冰蚕吐凤雾销空。
新样小团龙。
萧萧凉意满西洲,缓步搜吟兴颇幽。豆叶黄深田病雨,蓼花红浅岸知秋。
蹁跹影若孤驯鹤,漂泊身如不系舟。自喜浮生只如此,任渠谈笑觅封侯。
莺去春如梦,梅黄雨尚痴。
可堪明镜里,独自画蛾眉。
云断山如拭,秋明水剧虚。
湿烟蒙翠竹,瞑雨濯红蕖。
茅舍真淳俗,瓷甖窈窕沽。
何须访摩诘,便是辋川图。
肃肃兮飞奴,好尔匹兮哺尔雏。
吁嗟尔德兮,均慈爱于鸬鸪。
肃肃兮飞奴,离尔俦兮别尔家。
吁嗟尔劳兮,比鸿雁兮将书。
肃肃兮飞奴,欻相失兮妇夫。
死者兮已矣,生谁适兮与娱。
朝不粒兮无与呼,莫不室兮无与居。
岂无他俪兮,我俪不如。
阅七日以死兮,矢一节而弗渝。
吁嗟尔烈兮,继比兴乎关雎。