甘泽关民命,随时不在多。
滴穿檐下石,烂倒水中荷。
天有凶荒岁,人无政事科。
诚心能抚字,乖气转为和。
猜你喜欢
归欤岂少旧林塘,何用痡瘏陟彼冈。
白发转添吾辈老,黄花不减去年香。
每嫌佳节多风雨,犹喜炎陬缓雪霜。
典尽寒衣偿酒债,衰翁聊以醉为乡。
谁扶一轮日,与扫万重云。
水已落数尺,田犹收几分。
大钧回叶气,疏网削深文。
尔饭堪餬口,忍为梁上君。
太行荆浩之乡里,佳处立参仍坐倚。
崖树涧石皆写真,想见今毫吮沁水。
当年自号洪谷子,画成署名细如蚁。
此岂自图其所居,屋上峰峦插天起。
栅门鸡犬锁寒林,僮马盘山暮烟紫。
高者佛寺平者川,关仝范宽焉得比。
我少学画中弃之,时到古斋漫随喜。
好古人多识古希,不意永嘉闻正始。
画闻与画见,巧拙不同科。
譬如未入蜀,想像图岷峨。
可以欺他人,不可欺东坡。
又如写神女,瞥然巫山阿。
宋玉一点笔,眸子横清波。
上党太行山,怀孟逾黄河。
水落天井关,长剑垂新磨。
昌黎寻李愿,借车方口过。
劈斫开崖壁,巨扁侔斧戈。
荆浩家其间,烟霞恣麾呵。
亲见胜剽闻,胸次所得多。
天亦宝此画,易世终无他。
退之太行诗,幼诵今鬓皤。
洪谷太行画,恍兮聊浩歌。
一春不识西湖面。翠羞红倦(juàn)。雨窗和泪摇湘管。意长笺(jiān)短。
知心惟有雕梁燕。自来相伴。东风不管琵琶怨。落花吹遍。
一个春季没和西湖谋面,怕见外边这花香日暖的春天。窗外的雨应和着我的泪水,挥动着我手中的笔管吐诉情感,心中的思念那么长,信笺却这么短,我怎么能够把话说得完。
懂得我心的只有这雕梁上的春燕,飞来飞去地与我相伴。东风哪会晓得我琵琶声中的忧怨,刮来刮去又把花儿吹落一片。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
一春不识西湖面:指整个春天自己都独居房中,未去欣赏西湖春景。翠羞红倦:湖面上叶密花谢,春意阑珊。湘管:用湘竹做的毛笔。
上片先从春游说起。我们的女主人公因为良人离家远行,无心绪去风光旖旎的西湖春游。“一春不识”,涵盖了整个一个春天都未出游;而“不识西湖面”则把西子湖人格化了。“翠羞红倦”乃“羞翠倦红”之意。这位少妇本来是花容月貌可以与绿叶红花匹敌的,但因心绪不佳,面色无华,因而羞见绿叶,倦赏红花。这是从一个层面、一个角度表现了女主人公郁郁心情。
接下来。词人又从另一个角度、另一个层面表现她的情绪:“雨窗和泪摇湘管,意长笺短”。在下着霏霏细雨的窗前,这位少妇在给良人写信,她含泪摇着笔管将自己的情思倾吐在纸上,然而意长笺短,言不尽意,心中的万语千言只能略表一二。这里的“湘管”是指笔管乃由湘妃竹所制。相传大舜南巡不归,其二妃娥皇、女英(帝尧之二女)日夜哭泣,泪洒于竹,竹尽成斑。因而“湘管”也包含悲苦、垂泪之意。“雨窗和泪”已够悲矣(天泪与人泪合一),再加之湘妃之泪,三泪交融,少妇心境之悲表现尽矣!这是第二个层面。
下片前二句乃第三层面:少妇之心惟有雕梁之上的燕子理解。这表现了女主人公是寂寞的,空房只有燕子相伴;同时也说明女主人公是贞洁的,她从不招蜂惹蝶,每天和她在一起的只有梁上燕;再者表明孤高的、内向的,她不与凡人为伍,只与紫燕为友,向它倾诉心曲。
最后两句展示了女主人公内心世界的第四个层面:她通晓音律,善弹琵琶,她把自己的哀怨诉诸其弦:她怨时光的流驶,红颜的短暂,希望春光较长地留在人间;然而东风无情,它不管琵琶的哀怨,仍吹走了春光,把落花吹得满地都是。这落花岂不是自己青春的象征吗?她哀叹自己的美丽年华就这样在离愁别恨中匆匆凋零,等闲消逝……
“西湖”──“湘管”──“梁燕”──“落花”,词人就是通过这四个意象段,多方位、多层面地展示了抒情主人公的内心世界,描画出一条具有个性特征和特定情境的人物情感律动线。
雪里逢梅近腊时,梅姿雪态两相宜。
羡君此处留清赏,看遍溪头南北枝。
五福几人全。我见君侯得处偏。素著蔼然乡曲誉,喧传。尽道新官似旧官。五裤复歌廉。竹马儿童更可怜。万室春风和气里,鸣弦。好似今年