恶木安可栖,逍遥聊自怡。饥餐秋竹实,暮宿梧桐枝。
凉风吹萧萧,微霜下庭逵。时往岁载阴,日夕抱孤悲。
所重王者瑞,所思翔云期。良辰旷不接,羽翼空葳蕤。
长啸出风烟,高鸣天汉涯。
猜你喜欢
春风拂(fú)拂横秋水,掩映遥相对。只知长作碧窗期,谁信东风吹散彩云飞。
银屏梦与飞鸾(luán)远,只有珠帘卷。杨花零落月溶溶,尘掩玉筝弦柱画堂空。
春风拂拂,相爱的男女频送秋波。无限情意,尽在不言之中。只是从今往后只能在窗前盼望你的归来,东风恶,欢情薄,彩云乱飞,从此各奔东西。
曾经的爱情仿似像大梦一场,留下的只有珠帘卷起。杨花渐渐零落,飞得满院都是濛濛的一片,月色明亮皎洁,洒在庭院里。当初共弹的玉筝弦柱,现在也积上厚厚的一层灰尘,再也没有人去动它。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
拂拂:微风吹动的样子。横秋水:指男女之间频送秋波。碧窗:碧绿色的纱窗。这里代指男女欢会处。东风:比喻破坏男女爱情的恶势力。彩云:代指主人公所钟情的人。
溶溶:形容月光荡漾。
全词以回忆美好的爱情生活开始。在拂拂的春风里,一对情侣频送秋波。无限情意,尽在不言之中。“秋水”“相对”,此处比喻坠入爱河的男女眼波频送。由甜蜜的回忆而急转,感情突变,用了“只知”、“谁信”的转折语。把沉湎于甜美爱情生活中的回忆一下子拉回到现实之中。一心一意希望能相敬相爱,自首偕老,想不到“东风恶,欢情薄,彩云乱飞,现在竟然各奔东西。
词的下片,借着上片末句的情势,作者将过眼烟云似的爱情生活的悲哀之情一抒到底。“银屏梦与飞鸾远”以下几句。就写当初鸾风和鸣式的爱情生活现在不过像梦一样空虚,留下的只有珠帘卷起,画堂空空。当初夫弹妻和的玉筝弦柱,现在也积上厚厚的一层灰尘,再也没有人去动它,甚至连拂去尘土的念头都不曾有过。全词所表现的感情。从“欢情”到“实情”,如同瀑布一样,一落千丈,顺流而下,一去而不复返。
眼前鱼鸟自高深,万古乾坤万古心。客问曲肱何事乐,在登临不在登临。
何处钟声。谁家笛韵,最是多情。独步芳阶,芭蕉月上,影落疏棂。
连朝腐草无萤。窗儿外、风清月明。宝篆抛烟,银灯无焰,倍觉凄清。
几度披萝独访君,醉吟醒读隔篱闻。白杨废圃鸦千点,绿水闲门鸭一群。
肯屑汉宫金买赋,拟寻萧寺冢埋文。聊堪自悦难持赠,淡宕新诗似白云。
灵岳峰前游古观,此中何别蕊珠宫。五云仙客形皆异,十洞烟花景不同。
鍊药炉香金石气,醮星坛冷薜萝风。因闻大道修真诀,咫尺三清路可冲。
别离未是寻常事,要见丈夫儿女情。太傅中年犹作恶,阿蒙三日即知名。
北风鸿雁天笼野,落日牛羊路绕城。我亦平生四方愿,先生未可办归耕。
一声唤起便成春,向日庭台总可人。
本与东风旧相识,一回相见一回新。