一叶飘梧井,高斋坐日斜。城头过片雨,树杪落残霞。
名岂朋游藉,交怜意气赊。开尊待秋色,容易负年华。
猜你喜欢
客舍逢君日,词人偶并过。露彫三径柳,风落一池荷。
虫响竹间细,蝉声雨后多。忘归从路瞑,清啸满烟萝。
凄凉宝剑篇,羁(jī)泊(bó)欲穷年。
黄叶仍风雨,青楼自管弦。
新知遭薄俗,旧好隔良缘。
心断新丰酒,销(xiāo)愁斗几千。
我虽然胸怀匡国之志,也有郭元振《宝剑篇》那样充满豪气的诗篇,但却不遇明主,长期羁旅在外虚度华年。
黄叶已经衰枯,风雨仍在摧毁,豪门贵族的高楼里,阔人们正在轻歌曼舞,演奏着急管繁弦。
新交的朋友遭到浇薄世俗的非难,故旧日的老友又因层层阻隔而疏远无缘。
心中想要断绝这些苦恼焦烦,要用新丰美酒来销愁解闷,管它价钱是十千还是八千。
参考资料:
1、李家秀.唐诗三百首鉴赏辞典.乌鲁木齐市:新疆人民出版社,2001年:241-242页
2、朱强村任中敏卢前.唐诗三首首·宋词三百首·元曲三百首注释本.杭州市:浙江古籍出版社,1994年:163页
宝剑篇:为唐初郭震(字元振)所作诗篇名。羁泊:即羁旅飘泊。穷年:终生。
黄叶:用以自喻。仍:仍旧,依然。青楼:青色的高楼。此泛指精美的楼房,即富贵人家。
新知:新的知交。遭薄俗:遇到轻薄的世俗。旧好:旧日的好友。隔:阻隔,断绝。
心断:意绝。新丰:地名,在今陕西省临潼县东,古时以产美酒闻名。几千:指酒价,美酒价格昂贵。
风雨,语义双关,既指自然界风雨,更喻人世间风雨。
李商隐一生羁旅漂泊,宦海沉浮,不得重用,饱尝世态炎凉。遂借风雨以起兴,抒发抑郁悲愤之情。这种写法是常见的。作者的高超之处是在首尾两联皆用本朝典故,以马周、郭震两人见召重用成为名臣,与自己的怀才不遇、漂泊无归形成强烈的对比。用事寓意深微,贴切自然。既表现了自己不甘沉沦、意欲匡时济世的胸怀,又流露了对初唐开明政治的欣慕之情。
此诗也是李商隐自伤怀才不遇,写交游冷落的苦闷之情的。诗人以《宝剑篇》自伤不遇,郭震写《宝剑篇》而得武则天赏识,而作者自己虽有才华,却迪际凄凉,到处羁旅漂泊,终年无处可以寄托。自己身1什飘零,好象黄叶加上风吹雨打,而朱门达官却纸醉金迷、寻欢作乐。李商隐身处李、牛党争的夹缝中,“新知”、“旧好”们碰上冷薄的世风,没有好的机会,各自飘零,致使商隐交游冷落。在无可奈何的情况下,诗人只好借酒浇愁,即使酒价昂贵,也不惜沽饮几杯了。作者一生是政治斗争的牺牲品,四处漂泊寄寓幕府,穷愁潦倒,全诗喟叹深沉,词哀情苦。
市桥面。还是卧柳吹绵,去波明练。芳尘帘阁愔愔,黄昏细雨,游丝自转。
漏催箭。容易曼歌消酒,旧襟须溅。乌衣也怯残寒,谢堂梦醒,春阴絮晚。
抛尽芳华前事,过江人老,行云天远。鶗鴂未休衰兰,歧路零乱。
蔫红病绿,今夕愁无岸。不辞到、西窗烛烬,南邻钟断。
坐阅狂香卷。误人睡里,清歌渐散。欢绪东风懒。空付与、吴娘哀筝弹怨。
后期最惜,横塘帆片。
绿杨芳迳莺声小。帘幕烘香桃杏晓。余寒犹峭雨疏疏,好梦自惊人悄悄。恁君莫问情多少。门外江流罗带绕。直饶明日便相逢,已是一春闲过了。
分明魂梦到家来,却被閒窗细雨催。栩栩千山随意去,匆匆一榻故飞回。
悬泉不浣羁愁恶,长夜难将曙色开。心火不随炉烬灭,倚听寒鼓下楼台。
百尺丹梯拟共登,共登天上最高层。
南山有雾空藏豹,北海无云可化鹏。
动业十年尘里镜,诗书万卷雨前灯。
桃花开尽不归去,又逐春风过武陵。
绛衣仙子过中元,别叶空枝去不还。
应是天人知忆念,再生朱实慰衰颜。