一回经眼一回妍,数见何须虑不鲜。目断座隅呼小玉,魂销墙隙赌非烟。
佯推罚盏遮银烛,笑映疏帘并画船。蜂蝶似同人鉴赏,一春追遂遍花前。
猜你喜欢
十年相见鬓成丝,燕柳偏逢谪宦时。江汉九歌谁忍听,风波一失尔何之。
巴山月落啼猿急,蜀栈云深去马迟。莫道护军蛮府远,应知剑阁待铭诗。
富贵虽非愿,归来犹抱惭。秪缘频触网,敢谓早抽簪。
进退两无据,迂疏七不堪。何妨流俗笑,拟向达人谈。
志业总虚掷,艰危诚饱谙。逃名栖市井,投迹慕江潭。
皎(jiǎo)皎鸾凤姿,飘飘神仙气。
梅生亦何事,来作南昌尉(wèi)。
清风佐鸣琴,寂寞道为贵。
一见过所闻,操持难与群。
毫挥鲁邑(yì)讼,目送瀛(yíng)洲云。
我隐屠(tú)钓下,尔当玉石分。
无由接高论,空此仰清芬。
王少府,你玉树临风,身姿矫捷如仙鹤,神态超然像神仙。
你就是汉朝的仙人梅福啊,为什么来南昌作府尉?
你抱元守一,无为而治,甘守寂寞,清风袅袅,琴声铮铮。
你操持高尚,不入巢穴,冰清玉洁。
挥笔之间,诉讼了结,傲视王侯,目送飞云。
我现在隐居在渔民屠夫之间,你要玉与石分清。
无缘与你高谈阔论,只好远远地致意,表示仰慕之情。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
梅生:即梅福,字子真,九江寿春人。为郡文学补南昌尉。王莽篡位,隐于九江一带,后传说成为神仙。见《汉书·梅福传》。
鸣琴:喻瑕丘县令。此用宓子贱治单父典,孔子的学生宓子贱为单父宰,弹琴,身不下堂,而单父治。
操持:常释为料理、操办、处理等。于此,则意为操守。
鲁邑:即唐鲁国之都,兖州治城瑕丘,今为兖州市。瀛洲:海上仙山名。
屠钓:此为李白用姜尚典以自喻。玉石:句读当为“玉、石”,玉即美玉,李白隐喻自己;石为普通石头,喻平常之人。
公元736年(唐开元二十四年)冬,李白由安陆移家兖州治所瑕丘县城东门外,此诗为李白移家之初,首访兖州瑕丘地方官王县尉之作。
此诗寥寥数笔就把一个清心寡欲的好官吏刻画得栩栩如生。犹以“毫挥鲁邑讼,目送瀛洲云”两句把王少府的精干清高表现无遗。
江城风雨作朝昏,愁杀垆边卖酒人。
只有醉时差可喜,不应醒坐过新春。
偶因乞雨到麻源,碧涧萦纡乱石间。
未省谢公吟赏后,更谁乘月弄潺湲。
春事已十一,梅花才两三。
青烟回野烧,翠霭护晴岚。
风暖雁将北,日迟人渐南。
病余宜缓辔,勿用客程贪。
欲摘金英露湿衣,暗香还逐晓风微。仙翁可解追时节,心想何妨举世非。