常闻昆阆有神仙。云冠羽佩得长年。秋夕风动三珠树。春朝露湿九芝田。
不如邺城佳丽所。玉楼银阁与天连。太液回波千丈映。上林花树百枝然。
流风续洛渚。行云在南楚。可怜白水神。可念青楼女。
便妍不羞涩。妖艳工言语。池苑正芳菲。得戏不知归。
媚眼临歌扇。娇香出舞衣。纤腰如欲断。侧髻似能飞。
南楼日已暮。长檐鸟应度。竹殿遥闻凤管声。虹桥别有羊车路。
携手傍花丛。徐步入房栊。欲眠衣先解。半醉脸逾红。
日日相看转难厌。千娇万态不知穷。欲积压妾心无剧已。明月流光满帐中。
猜你喜欢
束马轻燕外,猎雉陋秦中。朝车转夜毂,仁旗指旦风。
式宴临平圃,展卫写屠穹。积崖疑造化,导水逼神功。
树静归烟合,帘疏返照通。一逢尧舜日,未假北山丛。
三山离镇远,一棹渡江来。月出鲛人泣,潮归龙子回。
持心绝思虑,抚事去惊猜。向晚情何适,诗成句稳裁。
入市虽求利,怜君意独真。
欲将寒涧(jiàn)树,卖与翠楼人。
瘦叶几经雪,淡花应少春。
长安重桃李,徒(tú)染六街尘!
把松树拿到集市上去卖,我相信你的真实用意是好的。
你想把这生长在深山溪边耐寒的松树,卖给富贵的人。
窄长的松叶虽经过几度风霜,但春天开放淡淡的花儿不好看。
都市长安历来喜欢粉红色的桃花和雪白的李花,可怜这些松树白白地染上长安街道的尘土。
参考资料:
1、张国举.《唐诗精华注译评》.长春:长春出版社,2009:844
2、高共青.《新编唐诗三百首》.西安:未来出版社,1999:260
寒涧树:指松树。翠楼:华丽的楼阁,又指旗亭酒楼类场所。
应少春:大略也见不到几许春意。
徒:白白地。六街:指长安城中左右的六条大街。这里泛指闹市街区。
本来,松树是耐寒的树木,生长在深山大谷之中,葱郁轮囷,气势凌云。人们称赞它有崇高的品德,所谓“岁寒,然后知松柏之后凋也”。“草木有本心,何求美人折?”(张九龄《感遇》)卖松人为了求利,才把它送到长安,希望“卖与翠楼人”。这些富贵人家看惯了宠柳娇花,对松树的“瘦叶”、“淡花”的外表,是不屑一顾的。这样,松树崇高的美学价值在这种场合之中,就不会为人们所认识。翠楼人不爱寒涧树,卖松人的主观愿望和客观的社会需要很不一致。即使松树得售于翠楼人,这时,它失去了原来生长的土壤,就不能托根了。在微婉的词句中,表明松树是大不该被送到长安来寻求买主。
诗人慨叹的是长安只能够欣赏夭艳的桃李,松树的价值当然不被认识;但是卖松人不卖春花,只卖青松,似乎是认识到松树的美的价值了,可惜他不懂得这个社会。无怪乎所得的结果,只能使寒涧青松徒为六街尘染而已。
用意很微婉,松树也只是一个比喻。诗人所讽谕的是:一切像松树似的正直而有才能的人,不用到长安来谋求出路,决不会得到这个朝廷掌权的人的重视,因为他们所需要的是像桃李一样趋时媚俗的人。这首诗对当时的社会是讽刺,对卖松树人是晓谕,是劝告;而那种不希求荣利的心情,却是诗人的自寓。
据《唐才子传》称:“于武陵名邺,以字行,……大中(唐宣宗年号,公元847─860年)时,尝举进士,不称意,携书与琴,往来商洛、巴蜀间,或隐于卜中,存独醒之意。”这个决弃了长安的荣名利禄的人,因为平素有所蓄积于心,通过卖松这件事而写出了这首别具一格的讽刺诗来。
东海波翻白日动,秦仇慷慨天门恸。仓海先生矢报韩,博浪沙头风雨阑。
祖龙日观登封还,金泥玉简嵩高山。道遇沙中鼓椎者,副车诀裂龙旗下。
此时一呼乾坤震,大索十日神龙隐。秦亡朱组系子婴,三户复死韩王成。
芒砀五云天子气,遇留风雨蛟龙意。垓下乌骓楚霸王,镐池白璧秦皇帝。
嗟乎哉,大仇既报奇功收,拂衣愿从赤松游。英风飒爽满天地,素书三卷在人世。
酒幔高楼一百家,宫前杨柳寺前花。
内园分得温汤水,二月中旬已进瓜。
范村如荒村,一老雪垂领。
高轩款门来,惊破雀罗静。
披草出迎客,玉笋森秀整。
短章虽寂寞,染指已尝鼎。
归骖不可驻,晨昏思定省。
日出东海隅,照我草屋东。
屋东有荣木,光彩生曈曨。
春草凝碧色,春水生芙蓉。
江山发深秀,和气翔春风。
六龙俨灵辔,万物咸昭融。
羲和羲和,无旷尔职,
无替尔功。使吾两目常明,
两耳常聪。则吾将荐汝於上帝,
而复子重黎之封。