一陂焰水蒋陵西,含风却转与城齐。
周遭碧铜磨作港,逼塞绿锦剪成畦。
猜你喜欢
别君一去见无期,已动春心何所之。最不堪听莺燕语,如人窃窃诉相思。
烟为火之气,欲雨烟不散。
阳为阴所遏,炎焰变舒缓。
云乃水之气,欲雨云乃浮。
阴为阳所爨,饙馏成波流。
残秋穷腊百余日,小园不曾鞋底湿。
东风欲动问行程,山中比夜雨连明。
吾闻阴阳前媾,始生万物。
不蒸不发,不渍不茁。
往者久晴,欲驾遄辍。
今行而雨,咎天何说。
然则紫阳山人老如此,夫岂得已有行役。
皇天肯念行路难,岂不能顷刻之间一扫云烟红日出。
前日满林红锦遍,今日绕林看不见。
空馀古岸泥土中,零落胭脂两三片。
红绡中单白玉肤,问着恐是徐卿雏。不须刘尹评身价,但道方回胜也无。
拄杖相从四十年,交情耐久独依然。
西穷巫峡岷江路,北抵岐山渭水边。
早已归休弄泉石,老犹缓步历风烟。
会同钵袋并禅版,付与儿孙世世传。
城窄山将压,江宽地共浮。
东南通绝域(yù),西北有高楼。
神护青枫岸,龙移白石湫。
殊乡竟何祷(dǎo),箫鼓不曾休。
桂林城窄四周的山好像要压下来,荔江江面开阔好像浮在地面一般。
东南荔江通向极远之地,西北耸立着高高的雪观楼。
青枫两岸的树木,有神灵在此护佑;而在深邃的白石潭底,还游弋着巨龙。
龙船上箫鼓的声音从不停歇,不知道他们有什么祈求呢?
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
江:指桂江、荔江。
绝域:极远之地。高楼:指雪观楼,见《桂海虞衡志》。
白石湫:在桂林城北七十里,俗名白石潭。
殊乡:异乡;他乡。祷:请求,盼望。箫鼓:箫与鼓。泛指乐奏。
屏底歌残金缕。座上花催蜡炬。春枕酒醒时,又是绿波南浦。
春去。春去。帘外潺潺微雨。