崇盛归朝阙,虚寂在川岑。山梁协孔性,黄屋非尧心。
轩驾时未肃,文囿降照临。流云起行盖,晨风引銮音。
原薄信平蔚,台涧备曾深。兰池清夏气,修帐含秋阴。
遵渚攀蒙密,随山上岖嵚。睇目有极览,游情无近寻。
闻道虽已积,年力互颓侵。探已谢丹黻,感事怀长林。
猜你喜欢
新命才看下玉除,归心早寄入闽车。不须驷马誇题柱,且着斑衣慰倚闾。
因病得閒情好在,移忠为孝乐何如。春风伫看重来日,黑发光阴正有馀。
面势翩翩天外山,彩旗常在翠云间。
太平官府无公事,尽好高牙相对閒。
驱车远行迈,中道忽自疑。章甫资之越,无乃非所宜。
凉飔撼庭柯,絺绤已凄其。归来洞庭野,茹糗勿复辞。
椒兰亦已变,稂莠能无滋。四时纷代谢,彼此各一时。
独卧茅檐下,无为浪多思。
兴衰之效,于古有徵。恒由浑厚,以开文明。文明既开,浑厚渐失。
谓偶可常,至于骄佚。溯流知源,先祖是思。凡我后人,敬而听之。
不到嵩(sōng)阳动十年,旧时心事已徒然。
一二故人不复见,三十六峰犹眼前。
夷门二月柳条色,流莺数声泪沾臆(yì)。
凿(záo)井耕田不我招,知君以此忘帝力。
山人好去嵩阳路,惟余眷(juàn)眷长相忆。
不到嵩阳转眼过去十年,从前隐居的心事已经徒然。
一二位老朋友不能相见,少室山的三十六峰还在眼前。
夷门的初春二月柳条泛绿,流莺数声令人热泪沾衣。
凿井而饮耕田而食不招我,知道你以此来忘掉帝力。
山人一心前往嵩阳路,只留下无穷眷念长久回忆。
参考资料:
1、周蒙,冯宇主编.全唐诗广选新注集评2:辽宁人民出版社,1994.08:620
2、吕树坤,徐潜选注译.新编·注释·今译唐诗一千首:中华工商联合出版社,2017.01:102
嵩阳:隋唐时县名,在嵩山之南;唐武后时期改称登封(今属河南)。动:近。心事:指欲隐居嵩阳之事。徒然:枉然,空然,意谓不能实现。
三十六峰:嵩山有三十六峰。犹眼前:依然还在眼前。
夷门:战国大梁的城门。在今河南开封县城内。战国时魏国的贤士侯赢为夷门监者。流莺:莺鸟。流,谓其鸣声圆转。
不我招:即不招我之意。帝力:帝王的作用,指皇权统治。
眷眷:同睠睠,反顾的样子,表示心里顾念很深。
鸟光山上旷怡亭,尔雅笺成墨起灵。传有江鱼能变黑,客来长啸试垂听。
论诗论画复论禅,三绝门风海内传。可惜语儿溪畔路,白头无分棹归舷。