置酒宴嘉宾,瞩迥临飞观。绝岭隔天馀,长屿横江半。
日色花上绮,风光水中乱。三益既葳蕤,四始方葱粲。
猜你喜欢
置酒临芳观,张筵继落晖。
选妓调丝竹,迎宾奉酒卮。
月影移歌扇,花光照舞衣。
霞觞飞白羽,高论吐虹霓。
人生不满百,行乐当及时。
当歌期酩酊,谁能较是非。
故人客秋县,青轩临绣楹。颓阳横断柳,短渡隔孤城。
风莲卸湘绮,露草结秦缨。当置一樽酒,前途路未平。
竹坞人家濒小溪,数枝红杏出疏篱。门前山色带烟重,幽鸟一声春日迟。
霏微雨过不成泥,小步何妨曳杖藜。
半露好山云断续,轻笼淡日树高低。
池塘有梦春生草,桃李无言下自蹊。
政此新晴犹未定,那堪又听竹鸡啼。
城南压沙古河淤,沙上种梨千万株。
隆冬十月我独往,风吹叶尽枝条疏。
老僧屈指数春候,却后百日花当苏。
微风细雨膏润足,枝头万万排明珠。
齐开竞发不知数,照曜冰雪明村墟。
此时官闲得游赏,长堤平稳宜骖驹。
寺门古木芽叶动,仓庚布谷相和呼。
及时行乐不可缓,岁长春短花须臾。
僧言我意两相值,欲往屡已脂吾车。
今朝寒食烟火断,薄云蔽日风沙除。
此花久已待我至,况有朋友相携扶。
来邀反覆不能往,岂独负君花已辜。
诸君高迈足才思,佐酒况得万玉奴。
坐中未醉慎无起,倒戴当使山公如。
蜀(shǔ)国曾闻子规鸟,宣城又见杜鹃(juān)花。
一叫一回肠一断,三春三月忆三巴。
在遥远的故乡,曾听过子规鸟凄恻的鸣啼;如今在异乡宣城,又看到盛开的杜鹃花。
子规鸣叫悲啭,使人愁肠寸断。暮春三月,这鸟鸣花开的时节,游子正思念他的故乡三巴。
参考资料:
1、裴斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:214-215
2、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:955
宣城:今属安徽。蜀国:指四川。子规鸟:又名杜鹃,因鸣声凄厉,动人乡思,故俗称断肠鸟,蜀地最多;传说是古蜀王杜宇死后所化。杜鹃花:即映山红,每年春末盛开,正是杜鹃鸟啼之时,故名杜鹃花。
三春:指春季。三巴:巴郡、巴东、巴西三郡,即指蜀国,今四川。
此诗是感物而起兴的。“蜀国曾闻子规鸟,宣城还见杜鹃花。”暮春三月,寄寓在宣城的李白,觉得昏花的老眼中忽然映入一片红色,仔细瞧,原来是杜鹃花开了。这杜鹃好像就是故乡的花。诗人的乡思因此被触动了。
在蜀中,每逢杜鹃花开的时候,子规鸟就开始啼鸣了。子规鸟,又名杜鹃,花与鸟的名字相同,也是勾起诗人联想的一个原因。这鸟,相传是古蜀帝杜宇的精魂化成。杜宇号称望帝,他自以为德薄,于是禅让了帝位而出亡,死后化为杜鹃鸟。暮春时节,它就悲鸣起来,鸣声仿佛是呼叫着:“不如归去!不如归去!”昼夜不止,一直啼叫得嘴边淌出血来。此刻,诗人耳边似乎响起了子规鸟的蹄叫声,一声声地呼唤他归去。
诗的一、二句,形成自然的对仗,从地理和时间两个方面的对比和联结中,真实地再现了触动乡思的过程。这两句的语序倒置:本来是先看见宣城的杜鹃花,才联想到蜀国的子规鸟,诗人却将它倒了过来,先写回忆中的虚景,后写眼前的实景。这样,就把故国之思放在了突出的位置上,表明这故国之思原本就郁积于心,此时一旦勾起,大为凄苦强烈。然而,被乡思苦苦折磨着的诗人,眼下不能回到故乡去。青年时代,他“仗剑去国,辞亲远游”,要到故乡之外的广阔天地中去实现宏伟抱负。本想功成名退再荣归故里。不料功业无成,老来竟落到这步田地,他觉得没有面目见蜀中父老。何况,李白眼下困居宣城,拖着老迈的病体,也无法踏上旅途。飘泊终生的诗人,到头来不但政治与事业上没有归宿,就连此身也无所寄托,遥望着千里之外的故乡,他心中的悲戚可想而知。
三、四句,分别承接一、二句,进一步渲染浓重的乡思。首句说“曾闻”,第三句则强调了真切如闻:子规鸟的俗名,就叫断肠鸟,“一叫一回肠一断”,它啼叫起来,没完没了,诗人的愁肠也断成一寸寸了。末句点明时令,用“三春三月”四字,补叙第二句;“忆三巴”三字,则突现了思乡的主题,把杜鹃花开、子规悲啼和诗人的断肠之痛融于一体,以一片苍茫无涯的愁思将全诗笼罩了起来。诗的三、四句看似对仗,其实对得又不甚工。诗句把“一”“三”两个字各自串连起来,纡结萦回,使人感到乡思袭来时无比的悲切伤痛。
擘华凿龙倾,长源接杳冥。
润应逾九里,清必契千龄。
箭浪奔霆电,荣光焰日星。
圣皇图奥事,真祖有祥经。