月上桐阴薄,闲阶夜气清。
与君到晓坐,幽思自然生。
猜你喜欢
漠(mò)漠春阴酒半酣(hān)。风透春衫,雨透春衫。人家蚕事欲眠三。桑满筐篮,柘(zhè)满筐篮。
先自离怀百不堪。樯燕呢(ní)喃(nán),梁燕呢喃。篝灯强把锦书看。人在江南,心在江南。
漠漠:寂静无声。眠三:即三眠。柘:亦名“黄桑”,叶可饲蚕,故多桑柘并用。
樯:船上桅杆。樯燕:旅燕。梁燕:房中梁上之燕。篝灯:把灯烛放在笼中。
这首词写作者对江南的怀念。上片写景,作者用清丽洗炼的语言生动描绘出一幅清新明丽的江南春天的图画:暮春时节,春阴漠漠,春风春雨吹透了、打湿了轻柔的春衫。此时春蚕已快三眠,养蚕的人家怀着即将收获的喜悦心情采摘得桑、柘叶满篮,把蚕喂得饱饱的。这是江南暮春时节所特有的景象,显得生机盎然。
作者在将春色渲染了一番之后,下片换转笔峰,折入游子的怀乡之情。“先自离怀百不堪”一句,真切地表达了离乡怀乡的深沉愁苦,还点明了原来上片所着力描写的并不是眼前所见之景,而只是记忆中印象最深的江南风景画,反衬出离人深切的思念。回忆增添了离愁,已使人不堪;而眼前飞停在船樯上呢喃不休的燕子又勾起对家中屋梁栖燕的怀思。既不能“如同梁上燕,岁岁长相见”(冯延已《长命女》“三愿”),则唯有灯下细看那不知读了多少遍的家书,聊以慰情。信是江南的亲人写来的,作者的心也随之飞回了江南。“篝灯”,用竹笼罩着灯光,即点起灯笼。“锦书”用前秦苏蕙织锦为回之旋图诗寄丈夫的典,这里说明信是妻子寄来的。“强”字入妙:盖此家书,看一回即引起一回别意愁情,心所不欲,但思家时又忍不住要翻出来看,故曰勉强看之,矛盾心情如见。歇拍两句“人在江南,心在江南”,一则抒发了作者对亲人和故乡的深切眷恋之情,同时呼应了上片的景物描写,使之带上了更加浓烈的感情色彩。
东南名胜白苹州,人物咸推故国刘。
往叹赋归何勇决,今观遗翰许风流。
远斋视我曾青眼,酒正今年成白头。
尚喜君家文墨事,到今三世未能休。
贵宦犹韦布,能声在荐绅。当时供奉曲,晚岁义熙人。
白首廛间隐,黄粱梦里身。阶庭珠树密,曾不染微尘。
有玉山自辉,无蠹木不疾。人心渺难测,天理坐可必。
我公仁者静,寿骨已崷嵂。岂比山泽儒,辛苦饵芝朮。
日暖西园队队忙,闲随胡蝶度邻墙。几回飞向吟窗过,花外风来带蜜香。
春欲寒时雨正浓,小楼残烛话重重。关山兄弟飘零后,同听吴江晓寺钟。
天低垂户外,斗转宿城阴。卧病抛书卷,偷閒解佩衿。
坐怜明月近,梦破白云深。正尔愁岑寂,钟声出暮林。