兰陵美酒郁金香,玉椀盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。
猜你喜欢
又名:客中作
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥(hǔ)珀(pò)光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。
兰陵美酒甘醇,就像郁金酒的香气芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。
主人端出如此好酒,定能醉倒他乡之客。最后哪能分清,何处才是家乡?
参考资料:
1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:162
2、余恕诚等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:335
兰陵:今山东省临沂市苍山县兰陵镇;一说位于今四川省境内。郁金香:散发郁金的香气。郁金,一种香草,用以浸酒,浸酒后呈金黄色。玉碗:玉制的食具,亦泛指精美的碗。琥珀:一种树脂化石,呈黄色或赤褐色,色泽晶莹。这里形容美酒色泽如琥珀。
但使:只要。醉客:让客人喝醉酒。醉,使动用法。他乡:异乡,家乡以外的地方。
这首诗赞美了美酒的清醇、主人的热情,表现了诗人豪迈洒脱的精神境界,同时也反映了盛唐社会的繁荣景象。
抒写离别之悲、他乡作客之愁,是古代诗歌创作中一个很普遍的主题。然而这首诗虽题为“客中”作,抒写的却是作者的另一种感受。“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”兰陵,点出作客之地,但把它和美酒联系起来,便一扫令人沮丧的外乡异地凄楚情绪,而带有一种使人迷恋的感情色彩了。著名的兰陵美酒,是用香草郁金加工浸制,带着醇浓的芬芳,又是盛在晶莹润泽的玉碗里,看去犹如琥珀般的光艳。诗人面对美酒,愉悦兴奋之情自可想见了。
“但使主人能醉客,不知何处是他乡。”这两句诗,可以说既在人意中,又出人意外。说在人意中,因为它符合前面描写和感情发展的自然趋向;说出人意外,是因为《客中行》这样一个似乎是暗示要写客愁的题目,在李白笔下,完全是另一种表现。这样诗就显得特别耐人寻味。诗人并非没有意识到是在他乡,当然也并非丝毫不想念故乡。但是,这些都在兰陵美酒面前被冲淡了。一种流连忘返的情绪,甚至乐于在客中、乐于在朋友面前尽情欢醉的情绪完全支配了他。由身在客中,发展到乐而不觉其为他乡,正是这首诗不同于一般羁旅之作的地方。
全诗语奇意也奇,形象潇洒飘逸,充分表现了李白豪放不羁的个性,并从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛。
横笛秋篷底,衔山夕照残。孤音起水面,馀韵到云端。
吹怨芦声惨,含悽雁影寒。有人江阁上,敛翠凭栏干。
兰膏竭。长宵最苦灯儿灭。灯儿灭。梦回无语,纸窗风裂。
迢迢玉漏声悲咽。霜飙搅动檐边铁。檐边铁。频敲枕上,拥衾听雪。
雁塔联名记昔年,天涯一见破衰颜。
人言巧宦何曾巧,我欲閒居未得閒。
弱植自怜葭倚树,雄文才许管窥斑。
明公旧有经纶手,今日宁当缩袖间。
数株疏柳数枝柔,带雨临风不自由。芳草已随春浪变,竹西犹看御龙舟。
汉地行逾远,燕山去不穷。城荒犹筑怨,碣毁尚铭功。
古戍烟尘满,边庭人事空。夜关明陇月,秋塞急胡风。
倚伏良难定,荣枯岂易通。旅魂劳泛梗,离恨断征蓬。
苏武封犹薄,崔駰宦不工。惟馀北叟意,欲寄南飞鸿。
正三更打遍,小帘外、雪花飞。有魏博监奴,天雄内宅,裤褶黄皮。
僛僛。醵钱会食,爇两行、红烛雾成围。银甲崩腾碎摘,玉船狼籍争挥。
依稀。啁唽更喧豗。诟谇旋嘲诙。笑贺公吴语,参军蛮语,相视然疑。
吴姬。吟莺叫燕,记绿窗、细欬抵游丝。惆怅新眠难稳,凄凉旧梦都非。