风云聚散期难定,鱼鸟飞沈势不同。
猜你喜欢
饮遍屠苏岁尚新,篮舆冲雨竞良辰。花香酒酽深更坐,弟劝兄酬古屋春。
閒觉篇章浑跌宕,醉逢旗鼓益精神。夜阑犹对王戎语,木榻翛然布被亲。
崖窦乳堪啜,凝眸翠作屏。
老禅初定起,山鸟中呼名。
百年图史富纵横,痛饮狂歌过一生。稷下先生初应诏,关西夫子旧知名。
乘槎不觉侵霄汉,枕石终思返钓耕。好遣家童报消息,晓猿无事莫相惊。
春晴骀岩。爱杂花生树,香随路转。为探幽、未访茆庵,正藜杖泥松,芒鞋尘软。
百级岩根,幸腰足、自来清健。拜一十六丈,古佛金容,达摩罗汉。
愔愔禅房昼掩。在薜萝深处,有碑漫漶。取几多、拴帚棕毛,且揩藓披岚,搜寻残篆。
移坐梵楼,面山展宴,尝斋馔。归也蒲牢乍吼,暮烟撩乱。
暮舣金龟潭,追随今夕凉。
波纹挟月影,摇荡舞船窗。
夜久四山高,松桂黯以苍。
长烟界岩腹,浮空余剑鋩。
棹夫三弄笛,跳鱼翻素光。
我亦醉梦惊,解缨濯沧浪。
多情芙蕖风,嫋嫋吹鬓霜。
会心有奇赏,天涯此何方?
清润不立尘,空明满生香。
过清难久留,俛俯堕渺茫。
夜对千峰秋气新,萧条岩壑一闲身。
松林虎出时窥犬,茅屋萤飞偏近人。
傍月把书怜稚子,临风吹笛羡南邻。
栖乌应怯梧桐冷,不断悲啼欲向晨。
晋平公与群臣饮,饮酣(hān),乃喟然叹曰:“莫乐为人君!惟其言而莫之违。”师旷侍坐于前,援琴撞之。公被衽而避,琴坏于壁。公曰:“太师谁撞?”师旷曰:“今者有小人言于侧者,故撞之。”公曰:“寡人也。”师旷曰:“哑!是非君人者之言也。”左右请除之。公曰:“释之,以为寡人戒。”
晋平公和臣子们在一起喝酒。酒喝的正高兴时,他就得意地说:“没有谁比做国君更快乐的了!只有他的话没有谁敢违背!”师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起衣襟躲让。琴在墙壁上撞坏了。晋平公说:“乐师,您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他。”晋平公说:“说话的是我呀。”师旷说:“哎!这不是为人君主的人应说的话啊!”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。晋平公说:“放了他吧,我要把这件事(或“师旷讲的话”)当作一个警告。”
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
莫乐为人君:没有比做人君再快乐的了。莫之违:没有人敢违背他。师旷:名旷,字子野,是春秋后期晋国宫廷中的盲乐师。师旷侍坐于前:师旷陪坐在前面。援:执持,拿。。衽:衣襟、长袍。太师:师旷。谁撞,即撞谁。言于侧:于侧言。哑:表示不以为然的惊叹声。除:清除,去掉。除之:除掉他。故:所以。被:通“披”,披着。师旷:盲人乐师。是非君人者:这不是国君。谁撞:撞谁。释:放。酣:(喝得)正高兴的时候。喟然::叹息的样子。