百年已过半,秋至转饥寒。为问彭州牧,何时救急难?
猜你喜欢
百年已过半,秋至转饥寒。为问彭州牧,何时救急难。
百年已过半,秋至转饥寒。
为问彭州牧,何时救急难。
周处豪雄亦可人,勇於迁善罕前闻。
区区未说除蛟虎,一念中间舜跖分。
雅性苦无他嗜好,山之佳处吾皆到。
江西山半入诗中,点检怪犹无阁皂。
吾家十世江西居,南来始得阁皂图。
垩文横斜水曲直,煤汁浓淡山荣枯。
燕閒指顾图之上,神游满意酬心赏。
已空沙界无大千,那信沧溟有方丈。
诗仙来往白云乡,惟沈廷瑞伊用昌。
画帘卷舒纳夜月,金收开阖吞朝阳。
两篇之外有余景,孟阳摹写得要领。
或云图是无声诗,犹将幻梦对泡影。
撙斋或是武夷曾,道人未必非老彭。
相逢恍惚似前世,一笑舂容话长生。
大道一成百无恐,仙家犹被死生动。
逃劫莫如徐佐卿,山行未免飞矢中。
道人词离不敢争,殷勤约我游青城。
横江孤雁飞且鸣,便是道人出相迎。
拂彼白石,弹吾素琴。
幽涧(jiàn)愀(qiǎo)兮流泉深,善手明徽(huī)高张清。
心寂历似千古,松飕(sōu)飗(liú)兮万寻。
中见愁猿吊影而危处兮,叫秋木而长吟。
客有哀时失职而听者,泪淋(lín)浪以沾襟(jīn)。
乃缉(jī)商缀羽,潺(chán)湲(yuán)成音。
吾但写声发情于妙指,殊不知此曲之古今。
幽涧泉,鸣深林。
拿起白玉拨子,拂动琴弦,我开始弹奏心爱的素琴。
清澈的山泉缓缓流入山涧,清幽而深远,像是满载着绵绵不断的淡淡忧愁。我弹琴的技术娴熟,弹琴的手法高超,琴弦在我的拨弄下闪动出美妙的音符,纯净而美妙。
琴声中诉不尽我的千古哀愁,我的琴声似乎承载了我太多的凄怨。幽涧边的松树高耸入云,在秋风的吹拂下发出瑟瑟的声响,诉不尽我心中凄苦的寂寞。
一只愁猿吊影危处在山涧中,发出凄惨的哀鸣。它的鸣叫声回荡在山谷丛林中更加凄厉哀绝,久久不散。
座中听琴的过客,有哀时失志的,听到琴声感慨万千,泪湿沾襟。
琴曲接近尾声,我缓缓拨动琴弦,结束了此曲。
我只是借琴声以抒发自己的情怀,真不知道古今以来与我有同样情怀的人竟是如此之多。
琴声如幽涧中潺潺流淌的泉水,在深林中鸣荡不已。高山流水,知音难寻。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
愀:忧愁的样子。善手:高手,这里指弹琴的高手。明徽:徽,指琴节,这里代指琴。古代用金玉、水晶等宝物装饰以显示琴的明亮晶莹。高张:弹琴的手法。古代有诗:“高张生绝弦,声急由调起。”
寂历:寂寞。寻:八尺为一寻。
淋浪:泪流不止的样子。
缉商缀羽:指奏乐。商、羽都是五声之一。
写:通“泻”,流出。这里指发出声音。
《幽涧泉》,乐府旧题,属于《琴曲歌辞》。李白在这首诗里抒发了自己的苦闷之情,他的抑郁苦闷之情无处可倾诉,只能借幽咽的琴声来传达。
寻常纸上说经纶,云汉机丝要手分。投杼却寻东海钓,驰烟已愧北山文。
短蓑高笠诗添景,醉舞狂吟酒策勋。落日推蓬见归鹤,一声犹想梦中闻。
云台列像拱真人,野老犹夸建武春。
不用剑锋能刜石,冰河一瞥已通神。