遗殿空长闭,乘鸾自不回。至今荒草上,寥落旧花开。
猜你喜欢
海燕岁微渺(miǎo),乘春亦暂来。
岂知泥(ní)滓(zǐ)贱,只见玉堂开。
绣户时双入,华堂日几回。
无心与物竞,鹰隼(sǔn)莫相猜。
海燕虽然是细微渺小的,趁着春天也只是暂时回到北方。
以燕子不知泥滓之贱,只见玉堂开着。
便一日数次出入华堂绣户,衔泥作窠。
海燕无心与其他动物争权夺利,鹰隼不必猜忌、中伤。
参考资料:
1、王力.《古代汉语词典》:商务印书馆,2014年3月第2版.
海燕:在中国古代,把比较宽阔的水域均成为海。“海燕”即指燕子。虽微渺:虽然卑下低贱。亦:也。
泥滓:泥渣。贱:卑贱。玉堂:玉饰的殿堂,宫殿的美称,这里暗指朝廷。
绣户:华丽的居室,隐喻朝廷。时:时而。双:成双。华堂:与上文“绣户”同义。
竞:竞争,争夺。鹰隼:鹰和雕,泛指猛禽。莫相猜:不要猜忌。相,一方对另一方(发出动作)。
刘禹锡《吊张曲江序》说张被贬之后,“有拘囚之思,托讽禽鸟,寄词草树,郁郁然与骚人同风。”这是知人之言。用这段话来评《归燕诗》同样是适合的,《归燕诗》就是“托讽禽鸟”之作。
诗从海燕“微眇”写起,隐寓诗人自己出身微贱,是从民间来的,不像李林甫那样出身华贵。“乘春亦暂来”句,表明自己在圣明的时代暂时来朝廷做官,如燕子春来秋去,是不会久留的。中间四句,以燕子不知“泥滓”之贱,只见“玉堂”开着,便一日数次出入其间,衔泥作窠,来隐寓自己在朝廷为相,日夜辛劳,惨淡经营。“绣户”、“华堂”和“玉堂”,都是隐喻朝廷。末句是告诫李林甫:我无心与你争权夺利,你不必猜忌、中伤我,我要退隐了。当时大权已经落在李林甫手中,张九龄自知不可能有所作为,他不得不退让,实则并非没有牢骚和感慨。
这首律诗对仗工整,语言朴素,风格清淡,如“轻缣素练”(张说评张九龄语)一般。它名为咏物,实乃抒怀,既写燕,又写人,句句不离燕子,却又是张九龄的自我写照。作者的艺术匠心,主要就表现在他选择了最能模写自己的形象的外物──燕子。句句诗不离燕子,但又不黏于燕子,达到不即不离的艺术境界。
却饵英芝养道芽,赤霄曾辗绛云车。眼看碧海成夷路,心记蟠桃结实花。
东府灵方修白石,上清香饭给胡麻。两双条脱皆金玉,可是南山萼绿华。
不住扬州听玉箫,相思连夜泛江潮。几多花落几多雨,廿四风来廿四桥。
下水只愁千片尽,待人还见一丛娇。自今系艇频沉醉,趁值晴林晚步遥。
惊飙不暂息,惨澹昏复昼。默坐兀若痴,出门逐朋旧。
循城绕而北,迤逦穿岩窦。洲渚远苍苍,烟树疏帆逗。
黄叶蔽村坞,境转愈深秀。灵宫闭寂寥,皇潭咽寒溜。
披榛往迹湮,登眺倚层构。沈抱郁未舒,远愁动奔凑。
薰弦閟余响,玉立万峰瘦。杳杳苍梧云,不见重华狩。
世路关山险,閒门秋雾深。如何一杯酒,不与古人斟。
流光代谢岁应除,天亦无心判菀枯。裂碎肝肠怜爆竹,借栖门户笑桃符。
新幡彩胜如争奋,晚节冰柯也不孤。正是中原薪胆日,谁能高枕醉屠苏!
物生号有万,心性冰炭异。蝉蜩吸露华,蜣螂甘秽腻。
若使易地谋,却走两不嗜。扰扰歧路间,东西各行意。
儒者重敬官,市估乃竞利。