黔中初罢职,薄俸亦无残。举目乡关远,携家旅食难。
野梅将雪竞,江月与沙寒。两鬓愁应白,何劳把镜看。
猜你喜欢
巴中初去日,已遇使君留。及得寻东道,还陪上北楼。
江冲巫峡出,樯过洛宫收。好是从戎罢,看山觉自由。
伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨(é)峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。
伯牙擅长弹琴,钟子期擅长倾听琴声。伯牙弹琴的时候,心里想到巍峨的泰山,钟子期听了赞叹道:“太好了!就像巍峨的泰山屹立在我的面前!”伯牙弹琴时,心里想到宽广的江河,钟子期赞叹道:“好啊,宛如一望无际的江河在我面前流动!”无论伯牙弹琴的时候心里想到什么,钟子期都会清楚地道出他的心声。钟子期去世后,伯牙就此认为世界上再也没有他的知音了。于是,他坚决地把自己心爱的琴摔破了,挑断了琴弦,终生不再弹琴,以便绝了自己对钟子期的思念。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
善:擅长,善于。鼓:弹奏。听:倾听。绝:断绝。志在高山:心中想到高山。曰:说。善哉:赞美之词,有夸奖的意思。即“好啊“、“妙啊”或“太棒了”。善,好;哉,语气词,表示感叹。峨峨:高兮:语气词,相当于“啊”。若:像……一样。洋洋:广大。念:心里所想的。必:一定,必定。之:他。谓:认为,以为。知音:理解自己心意,有共同语言的人。乃:就。复:再,又。弦:在这里读作xián的音。志在流水:心里想到河流。阴:山北或水南为阴。反之,山南水北为阳。
人生苦短,知音难求;云烟万里,佳话千载。纯真友谊的基础是理解。中华文化在这方面最形象最深刻的阐释,莫过于俞伯牙与钟子期的故事了。“伯牙绝弦”是交结朋友的千古楷模,他流传至今并给人历久弥新的启迪。正是这个故事,确立了中华民族高尚的人际关系与友情的标准。
十年离乱后,此去若为情。春晚香山绿,人稀豫水清。野陂看独树,关路逐残莺。前殿朝明主,应怜白发生。
松柏扳援有女萝,红英亦复蔓高柯。
侵寻纵上云霄去,究竟依凭未足多。
上方高处古禅关,一曲清溪万叠山。松树不嫌僧共老,鞠花应笑客能閒。
西风岸口孤帆转,落日林边独鸟还。一自兵馀行乐少,且须今日尽欢颜。
野旷青天作幕,烟深白日游丝。南车北马何极,春草秋花共驰。
貌雅心多疑,名士只如此。举国授他人,刘琮真肖子。