献纳无虚日,居然迹已陈。
清班区玉石,宝历顺星辰。
更化思鸣鵙,遗书似获麟。
易名无异论,今代两三人。
猜你喜欢
元佑开皇极,功归用老成。
惟深万物表,不令四时行。
日者倾三接,天乎奠两楹。
堂堂宁复有,埋玉恸佳城。
毁誉盖棺了,于今名实尊。
哀荣有王命,终始酌民言。
蝉冕三公府,深衣独乐园。
公心两无累,忧国爱元元。
东风荡飏(yáng)轻云缕(lǚ),时送萧(xiāo)萧雨。水边画榭(xiè)燕新归,一口香泥湿带、落花飞。
海棠糁(sǎn)径铺香绣,依旧成春瘦。黄昏庭院柳啼鸦,记得那人和月、折梨花。
东风轻轻地吹拂,云儿缕缕随风飘过。萧萧春雨时紧时缓不停歇。茫茫水边的小楼阁,新归的燕子忙筑窝。口衔香泥穿烟雨,落花粘身频飞过。
小径上落满了海棠花,缤纷斑斓花香四发。绿肥红瘦人愁煞。更哪堪,黄昏时节,庭院里柳树落啼鸦。还记得吗,朗月如辉的月光下,那人带着素洁的月色,轻轻地摘下如雪的梨花。
参考资料:
1、徐寒主编.历代古词鉴赏下:中国书店,2011.06:第383页
2、刘乃昌朱德才选注.宋词选:人民文学出版社,2003年01月第2版:第631页
3、马兴荣,刘乃昌,刘继才主编.全宋词广选·新注·集评3:辽宁人民出版社,1997.07:第914页
4、王洪主编.唐宋词精华分卷:朝华出版社,1991年10月第1版:第907页
5、王洪主编.唐宋词精华分卷:朝华出版社,1991年10月第1版:第907-908页
荡飏:飘扬,飘荡。缕:一条一条地。萧萧雨:形容雨声萧萧。水边二句:谓新归双燕衔泥筑巢。台榭,建筑在高台上临水的四面敞开的楼阁。
糁:掺和。香绣:这里指海棠花瓣。成春瘦:花落则春光减色,有如人之消瘦,此言春亦兼及人。柳啼鸦:归鸦啼于柳上。那人:指所思女子。和月句:极言人与境界之实。
词的上片开篇两句没有写“红杏枝头春意闹”的芳菲春景,而是直说“风”、“雨”。东风轻拂着大地,几缕淡淡的云彩在天空飘荡。这两句里的“风”和“雨”,是全词的词眼,大好的春光就是在风雨中消逝的,领起了全篇词意。“水边台榭燕新归,一口香泥、湿带落花飞。”两句化用白居易《钱塘湖春行》中“谁家新燕啄春泥”的诗意。燕子才刚刚归来,还未来得及观赏芳菲春色,满树花朵却已经凋零,如此景象,词人不由产生满腔感慨、满腹愁绪。这里的“泥”承第二句“萧萧雨”,“落花”承第一句“东风荡飏”而来。燕子新归,而落红已经成阵,目睹这种景色,词人的感慨之情油然而生。
词的下片首句承上片“落花”,开始描写凋零的海棠。“海棠糁径铺香绣,依旧成春瘦。”在此词人虽然只取了海棠一种花来进行描写,但是读者从中仿佛还可以看到桃花、杏花、梨花……落红一地。当所有春花凋零并被泥土掩埋,也就没有什么春色可言。用“春瘦”来形容春色渐失十分形象传神,也是全词的主旨所在。春也如人一般,在万花凋零的满腹愁绪中逐渐消瘦,逐渐疲惫不堪。结尾两句“黄昏庭院柳啼鸦,记得那人、和月折梨花。”开始出现人的形象,画面也顿时变得更加丰富。
全词无一字说愁,却处处都透着愁绪。春天本是百花竞放、喧闹芳菲的季节,可是经历一场风雨后,凋零的花朵,衔泥的春燕,对月啼叫的乌鸦却让人顿感凄凉。花开花落虽是自然之理,却引发了敏感词人心中的无限愁绪,凄凉的其实不只是春色,也是词人因年华渐逝、壮志未酬而生的悲哀。词中的抑郁哀婉之气令读者读之不禁为作者坎坷的生平而动容。
策名十二载,独立先斯文。迩来及门者,半已升青云。
青云岂无姿,黄鹄素不群。一辞芸香吏,几岁沧江濆。
散职既不羁,天听亦昭闻。虽承急贤诏,未谒陶唐君。
薄俸还自急,此言那足云。和风媚东郊,时物滋南薰。
蕙草正可摘,豫章犹未分。宗师忽千里,使我心氛氲。
客况惊寒入,黄昏坐旅门。孤灯无伴侣,举目异江村。
鬓易先秋老,亲难待问存。可怜万里外,寂寂鹡鸰原。
渊明避俗未闻道,此是东坡居士云。
身似枯株心似水,此非闻道更谁闻。
风撼楚江水,云横鄂渚天。支颐看山色,破浪出诗篇。
门掩濒江舍,帆扬上水船。江神不借便,归兴自飘然。