西风悲兮败叶索索,照陈根兮秋日将落。
彷佛兮梦与神遇,顾瞻九泉兮岂其可作。
俄有悲乎之羽虫兮,自伤时去物改,拥旧柯而孤吟。
四郊莽苍声断裂兮,久而不胜其叹音。
平生之梗概兮欲萧萧而去眼,将绝之言语兮忽历历而经心。
谓逝者有知兮,何喜而弃此去也。
谓逝无知兮,谁职为此梦也。
凭须臾之不再得兮,哀此言之不予听。
回廊窈窕月皓白兮,无复曩时之履声。
◇◇平生之余制兮,芗泽其犹未沫。
虽飘飘其日败兮,吾不忍改其此佩。
愁薨薨其中予兮,如醳酒之不化。
欻别离之几时兮,谁与此夏日冬夜。
自我先兮一无穷,在我後兮亦一无穷。
六七十便了一生兮,何异木末之有狂风。
待外物而造适兮,固不若放之自得之场。
彼庄生之一缶兮,亦何异荀氏之神伤。
吾固知藏於天者至精,交於物者甚粗。
饮泣为昏瞳之媒,幽忧为白发之母。
忧来泣下不可安排兮,如孟津之捧土。
彼寒暑之寖化兮,天地尚不能以朝莫。
目茕茕而不寐兮,夜亹亹而过中。
虽来者犹不可待兮,恐不及当时之从容。
猜你喜欢
昨夜西楼月,团圆似去年。凤屏非复旧,虎枕未成眠。
破恨凭湘酎,流哀寄蜀弦。葛华与参宿,此见恐无缘。
行云不归山,逝水难重回。与子一为别,流光倏如推。
形神往无存,梦想弗克谐。孤冢日荒秽,幽泉翳穷埃。
重扃一以闭,千秋宁复开。时至展遐沉,倾醑浇黄菜。
还思平生居,岁久生夕苔。寒风吹空闺,彷佛鸣玉哀。
人生重恩义,况兹比翼乖。何能眷新欢,弃掷故所怀。
月光欲没花含烟,岭头游客愁不眠。池中小莲新贴水,林外轻桃带露鲜。
隔墙近在谁家子,婉转歌声常入耳。吴趋未下楚姬迎,玉笙初罢文箫起。
银河烛影夜沉沉,宝爇兰薰香十里。共道千金买醉宵,何知孤客怜春芷。
怜春芷,叹春声,惨切流莺暗自惊。关河北去人如梦,祇是相思一路明。
翩(piān)翩四公子,浊世称贤明。
龙虎方交争,七国并抗衡。
食客三千余,门下多豪英。
游说朝夕至,辩士自纵横。
孟尝东出关,济身由鸡鸣。
信陵西反魏,秦人不窥(kuī)兵。
赵胜南诅(zǔ)楚,乃与毛遂行。
黄歇北适秦,太子还入荆。
美哉游侠士,何以尚四卿。
我则异于是,好古师老、彭。
风度翩翩的战国四公子,在那个战乱的时代成就了自己的贤达之名。
那时龙争虎斗,战国七雄相互抗衡。
但他们之所以成就自己的万古美名,多是依靠他们招徕的门下食客。
孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。
信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。
秦兵攻打赵国的都城邯郸,平原君到楚地求救,靠毛遂说服了楚王,楚国才出兵相救。
春申君曾经游说秦王,才使楚国太子得以还楚。
游侠之士真是贤明,但他们为什么反而要崇尚四公子呢?
我则与那些游侠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖为师。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
四公子:指战国时期的孟尝君、平原君、信陵君和春申君。
七国:指战国七雄。
纵横:指无拘无束地施展自己的才能。
“孟尝”两句:指孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。
“信陵”两句:指信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。
赵胜:即平原君。诅:以福祸之言在神前相约定。
黄歇:指春申君。荆:楚国别名。
老、彭:老子、彭祖。
张华的诗风表现了由魏到晋的过渡。他的《游侠篇》模仿曹植的《名都篇》,诗中赞赏游侠之士和战国四公子的贤明。
尊酒真劳半日留,风花开眼欲谁愁。人逢此雪谁能厌,诗到今朝岂用求。
君总观梅如玩易,我归骑马似乘舟。年丰敢自山中拜,直北遥看是帝州。
阆苑琼姿不记年,屈曲古干如龙盘。大庾万枝只如此,回旋曲折空山里。
吐萼枝枝色正妍,移来小艇泊流泉。斜枝倒侵冰魂化,狂呼游客添杯斝。
我欲携筇过隔溪,竹林主人远相迓。莫谓韶光还久留,人生适意多偷暇。
青春玉帐树牙旗,蒲海风高列阵时。
夜斩单于冰上度,晓驱番马雪中骑。
功存铁券书丹字,冠着金貂侍玉墀。
谁道廉颇今白发,指麾犹可万人师。