天材权奇,以龙为友。
玄黄虺隤,以脚支柱。
与物殊绝,笔墨易取。
至於庸庸,殆难为工。
然後知何时有古人之风。
观其雄雌,矜顾不进。
庸中俊佼,驽中骏馹邪。
猜你喜欢
永嘉诸老不可作,史傅纷纭孰与评。
一字不轻严兗铖,千年如见审槿衡。
常尤此道无人识,忽得公诗老眼明。
雪手焚香三读龙,小楼坐对晚山横。
永嘉诸老不可作,史传纷纭孰与评。一字不轻严衮钺,千年如见审权衡。
常忧此道无人识,忽得公诗老眼明。雪手焚香三读罢,小楼坐对晚山横。
下车谁问百年人,定过桃源一问津。无侮老成存古训,扬清激浊道之神。
端笏明光宫,历稔朝云陛。诏刊延阁书,高议平津邸。
适意偶轻人,虚心削繁礼。盛得江左风,弥工建安体。
高张多绝弦,截河有清济。严冬爽群木,伊洛方清泚。
渭水冰下流,潼关雪中启。荷蓧几时还,尘缨待君洗。
别业临青甸(diàn),鸣銮(luán)降紫霄。
长筵(yán)鹓(yuān)鹭集,仙管凤凰调。
树接南山近,烟含北渚(zhǔ)遥。
承恩咸已醉,恋赏未还镳(biāo)。
公主的别墅临跨着青绿的郊野,君主的銮驾常常到这仙宫天阙。
百官们列队迎候着降驾的天子,管弦吹奏着凤凰和鸣般的声乐。
树接南山,南山离东庄这么近,烟漫北渚,北渚离这儿如此远。
承赐盛宴啊,群臣们早成醉颜,恋赏花美的东庄,忘却了回还。
参考资料:
1、蒙万夫等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:370-372
长宁公主:唐中宗李显的女儿,韦后所生。东庄:唐中宗为长宁公主建造的别墅,唐中宗和韦后曾数度临幸。别业:别墅。青甸:绿色的郊野。甸:京城的近郊。鸣銮:装在轭首或车衡上的铜铃,车行摇动作响。此处借指皇帝的车驾。
长筵:指排成长列的宴饮席位。鹓鹭:两种鸟,它们群飞而有序,比喻班行有序的朝官。
南山:指终南山,属秦岭山脉,在今陕西省西安市南。北渚:北面的水涯。此指渭河。
承恩:蒙受恩泽。还镳:犹回马。镳:马嚼子,代指乘骑,此处指皇帝的车驾。
此诗第一句交代宴饮的地点,为下文的展开写出了规定的场景。第二联把大臣们写得不同凡俗,更恰到好处地吹捧了皇帝。第三联突然笔锋一转,由宴会写到了东庄周围的环境。最后归结到宴会上来,收住上文,把宴会的气氛推向了高潮。
全诗用比喻、对比、夸张等多种修辞来介绍长宁公主的别墅,虽然辞藻过于华丽,但是皇家庄严肃穆的一面描绘得很具体,使人对皇帝家那种威严奢华的生活有了一定的了解。作为宰相,李峤写出如此的文章似乎很天经地义,这是政治和文学的结合,李峤既将政治目的融到了诗里,又严格按照五言律诗原有的体裁来编辑词汇。不管读者是否喜欢花团锦簇般的修辞堆在那里,皇家的气派似乎只有用这样的辞藻方能说明。大多数应制诗、侍筵诗都是如此。此诗俗处在于空泛,这也是大多数此类诗词很难跳出的套路。
这首作品是典型的侍筵诗。侍宴写的诗,多歌功颂德的溢美之词,少酸甜苦辣的隽永名言,这样的诗其实流传不广,因为没有什么用,充其量记录一些生活片段,玩一下生涩怪癖的文词,应景显才之为而已。
行止丘轲总未裁,江波祗个钓鱼台。谁知也有渔舟画,不照严光影子来。
夜静琴还静,年春酒复春。何曾山水地,风月不□□。