曾佐下风山县里,长官贵重若神明。
行香野寺徐方至,白事琴堂久始迎。
远递无书悲契阔,老襟有泪怆生平。
郎君如玉闻先夭,谁护丹旌问去程。
猜你喜欢
攲枕浩无情,蘧蘧独迟明。霜繁红树老,云澹素蟾清。
倦鹊犹三匝,寒鸡未一鸣。故山何处所,应有晓猿惊。
胜地甲三吴,风云想霸图。绮罗西子径,烟雨范公湖。
故苑悲麋鹿,空林响鹧鸪。登临无限意,落日下平芜。
流水淘沙不暂停,前波未灭后波生。
令人忽忆潇湘渚(zhǔ),回唱迎神三两声。
江中流水一刻不停歇地冲刷着沙砾,前面的波浪尚未退去后面的波浪已经生成。
使人忽然回忆起昔日漫步潇湘洲头的往事,不禁和着迎神曲调唱了几声。
参考资料:
1、梁守中.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:48-52
潇湘:潇水和湘水在今湖南省零陵县北会合。此借潇湘泛指湖南一带。刘禹锡曾谪居朗州十年,此云“忽忆”,可知此诗作于其后。迎神:迎神曲,湖南一带民间祀神歌曲。
暑威何处称疏慵,百本修篁小槛东。时遣清风送消息,此君都在不言中。
有美一人兮,婉如青扬。识曲别音兮,令姿煌煌。
绣袂捧琴兮,登君子堂。如彼萱草兮,使我忧忘。
欲赠之以紫玉尺,白银铛。久不见之兮,湘水茫茫。
青扬:指女子眉目的美丽。
诗歌前半首塑造了一个眉清目秀、心地善良、善为乐声的年轻女子形象。
后半首写了一只离群的鸟,它在黄昏投宿在水中的沙洲,它伸长了脖子,鼓动着翅膀,在那里悲哀地叫着。听到它的叫声,我深情地回头望着它,它激起了我心中的忧愁啊。嗐,我亲爱的人儿,它的叫声让我想起了你,让我如何忘怀?这忧愁啊,紧紧缠绕在我心中。
有人评析说这前后是两首诗。这种意见不可取,因为前半首只是描绘了一个女子的形象,而没有表明描绘这个形象的用意何在。这首诗的问题在于前后半首之间缺少语意的链接,使其看起来如断开的两首。只有最后两句才把前后半首连接在了一起。
晓起畦丁送,长斋思益清。平生耽此味,厌说五侯鲭。
圣主中兴急用人,小臣无术赞经纶。功名分付云台士,愿学先生事隐沦。