已了灯窗债,心知举业非。
立朝多谏草,取友必深衣。
虀甕贫时共,书筒贵后稀。
病身偏惜泪,一为故人挥。
猜你喜欢
世上高科众,君尤自贵珍。
如何一夕里,忽尽百年身。
双旐齐眉友,孤灯拥{上髟下告}人。
伤心惟孟母,头白送归闽。
柳外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。小楼西角断虹明。阑(lán)干倚处,待得月华生。
燕子飞来窥画栋,玉钩垂下帘旌(jīng)。凉波不动簟(diàn)纹平。水精双枕,傍有堕(duò)钗(chāi)横。
柳林外传来轻轻的雷鸣,池上细雨蒙蒙;雨声浙淅沥沥,滴在荷叶上发出细碎之声。不久小雨即停,小楼西角显现出被遮断的彩虹。我们靠倚栏杆旁,直等到月亮东升。
燕子飞回门前,窥伺着飞到画梁问;我从玉钩上放下门帘。床上竹席纹路平展,好像清凉的水波,却无波纹涌动。床头放着水晶双枕,她的金钗从发上坠下,横放枕边。
参考资料:
1、郁玉莹编著.欧阳修词评注:江西人民出版社,2012.03:第9页
2、郁玉英.欧阳修词评注:江西人民出版社,2012:第十页
3、江龙主编;廖亚,李苗苗,王坤娜等编.宋词三百首鉴赏词典:江西教育出版社,2012.01:第59页
轻雷:雷声不大。阑干:纵横交错的样子。月华:月光、月色之美丽。这里指月亮。
画栋:彩绘装饰了的梁栋。玉钩:精美的帘钩。帘旌:帘端下垂用以装饰的布帛,此代指帘幕。簟:竹席。水精:即水晶。堕:脱落。
此词写夏日傍晚,阵雨已过、月亮升起后楼外楼内的景象,几乎句句写景,而情尽寓其中。
柳在何处,词人不曾“交待”,然而无论远近,雷则来自柳的那一边,雷为柳隔,音量减小,故曰“轻雷”,隐隐隆隆之致,反异于当头霹雳。雷在柳外,而雨到池中,池水雨水难分彼此。雨来池上,雷已先止,唯闻沙沙飒飒,原来是“雨声滴碎荷声”。奇不在两个“声”字叠用。奇在雨声之外,又有荷声。荷声乃其叶盖之声。又着“碎”字,盖为轻雷疏雨,雨本一阵,而因荷承,声声清晰。
雨本不猛,旋即放晴故曰“小楼西角断虹明”。断虹一弯,忽现云际,则晚晴之美,无以复加处又加一重至美。又只下一“明”字,而断虹之美,斜阳之美,雨后晚晴的碧空如洗之美,被此一“明”字写尽,因为它表现了极其丰富的光线、色彩、时间,境界深远。
断虹现于小楼西角。由此引出上片闻雷听雨之人。其人独倚画阑,领此极美的境界,久久不曾离去,一直到天边又见了一钩新月,宛宛而现。“月华生”三字,继“断虹明”三字,美上增美,其笔致温丽明妙,匪夷所思。
下阕继月华生而再进一层,写到阑干罢倚,人归帘下,夜深了。凉波比簟纹,已妙极,又下“不动”字,下“平”字,写透静处生凉之境。水晶枕,加倍渲染画栋玉钩,是以精美华丽之物写理想的人间境界。而结以钗横,则写出夏夜人不寐的情状。
词的上阕写室外景色,轻雷疏雨,小楼彩虹,雨后晚晴,新月婉婉,尤其是“断虹明”三字和“月华生”三字的妙用,把夏日的景象推到了极美的境界。下阕写室内景象,以精美华丽之物又营造出一个理想的人间境界,连燕子也飞来窥视而不忍打扰。结尾两句是人物内心情感的自然流露,引人遐想,艳而不俗。
雪后北风起,岁暮临新年。言念客中人,何日方当还。
旅食恐不周,多病凋丰颜。一月两寄书,一书五六篇。
告我客中事,略有好因缘。县令与之游,我闻心喜欢。
吾兄本书生,所馀惟青毡。明哲贵保身,思退慎进前。
出处各有时,请看墀与壖。乐道毋忧贫,仰不愧于天。
且待春风至,万物同新鲜。寄以敝狐裘,副以苍玉镮。
翘首望南云,新雁将北旋。
独自背窗纱,听尽风和雨。新燕一双双,飞过楼头去。
杨柳绿堆烟,帘幕无重数。不见捲帘人,添得伤心处。
壁观胡僧入大梁,单传必死活人方。
至今此术遍天下,航少梯山空自忙。
大舶浮空驾浪来,顶门有眼未曾开。
南山虎口翻身出,日本生成一祸胎。
斗柄横斜河汉微,轻风欲袭五铢衣。钧天一派初收响,摘得金盘玉露归。
仙署衣冠自俨然,幽斋灯火坐思玄。星河永夜窥三殿,礼乐明时际百年。
散帙雪披春槛外,焚香鹤引晚风前。宵长耿耿尤瞻恋,天子亲祠晓未眠。