昔驾輶轩忝外台,爱文学掾有高才。
曾留太白论文去,亦辱奇章贽卷来。
玉树枝成终古诀,紫薇花对别人开。
时危国蹙英贤夭,空撚霜髭赋八哀。
猜你喜欢
进由孤士列华簪,曾对薰风和舜琴。
资善体行貂竖肃,议郎疏出马群喑。
畿民犹说张京兆,宫媛皆知李翰林。
麾去招来关气数,浩穹于此本无心。
书自江边使,乡邻病饿稠。何言万里客,更作百身忧。
补败今谁恤,趋生我自羞。西南双病眼,落日倚扁舟。
满腹诗书漫古今,频年流落易伤心。
南冠终日囚军府,北雁何时到上林?
开口摧颓(tuí)空抱朴,协肩奔走尚腰金。
莫邪利剑今何在?不斩奸邪恨最深!
遥夜沉沉满幕霜,有时归梦到家乡。
传闻已筑西河馆,自许能肥北海羊。
回首两朝俱草莽(mǎng),驰心万里绝农桑。
人生一死浑闲事,裂眥(zì)穿胸不汝忘!
装满一肚子诗书,博古通今。连年流落他乡,最易伤情。
囚徒整天关押在帅府里,哪年才有机会回到宋京?
可叹立身正直动辄得咎,谄媚奔兢之徒,反据要津。
锋利的莫邪剑啊,你在哪里?不杀尽这些奸邪,此恨难平!
沉沉的长夜里,帐幕上布满严霜。有时候,我也做梦回到家乡。
听说金国人要把我长留不放,我自信能够学苏武北海放羊。
想起两朝君王都遭受贬辱,遥念祖国原野上已经久绝农桑。
人生一死全不值得重视,对于你的仇恨,我死也不会遗忘!
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
南冠:这里作囚徒解;军府,将帅的衙门。
“开口”句:摧颓,毁坏、废弃的意思。抱朴,保持纯洁的本性。协肩,耸起肩膀,献媚的样子。腰金:腰围金带比喻有权势的人。
莫邪:传说春秋时,吴国干将和莫邪夫妇造雌雄两剑,就以干将名雄剑,莫邪名雌剑,都是有名的剑。奸邪:指当时南宋当权的一批投降派首领黄潜善、汪伯彦、秦桧等人。
西河馆:这里指金国用同样手段对待作者。北海羊:汉朝苏武出使匈奴,被送去北海牧羊,先后十九年,始终不屈,所持汉节的节旄全都脱光了。
两朝:指徽宗和钦宗两帝。草莽:野草,古时称不在朝的臣子为“草莽之臣”。这里指皇帝已被贬黜为老百姓。
裂眥:愤怒得胀破眼眶。汝:指金国。
作者出使金国被扣。第一首写他流落北方、不能回国的痛苦心情,并把满腔愤恨集中到那些误国殃民的“奸邪”身上,希望把他们消灭干净。第二首写他热爱祖国的真诚,不管金国怎样厚待他,他也宁愿忍受最大的痛苦,甚至牺牲生命而决不变心。
刻于芹泮士争披,传到茅庐我窃窥。
突过韦郎森戟句,高如柳恽采苹诗。
日惟坐啸熏沉水,间亦摇毫品荔支。
况有太丘为小序,遥知流布满京师。
东省多年病,南冠百念灰。关山一怅望,天汉独归来。
行野蒲稗晚,过村笳鼓哀。迷途更几许,愁绝望乡台。
太史应须奏德星,老夫相与证高情。
杯盘楚楚饶诗兴,写出人閒淡处声。
髻云浅露月牙弯,独立西风意自閒。书破绿蕉双凤尾,不随红叶到人间。