弆藏古物或千年,汉晋隋唐在目前。
死有一孙堪付托,生惟四友共周旋。
宝扶风簋如原甫,临永兴书逼米颠。
占尽人间最清事,吾碑百世后方传。
猜你喜欢
□火初晴,绿遍禁池芳草。斗锦绣、火城驰道。踏青游,拾翠惜,袜罗弓小。莲步袅。腰支佩兰轻妙。行过上林春好。今困天涯,何限旧情相恼。念摇落、玉京寒早。任刘郎、目断蓬山难到。仙梦杳。良宵又过了。楼台万家清晓。
青松自是山林物,移植阶除傲难屈。杂居箠楚尘埃地,譬似高人累簪绂。
孰能哦咏于其下,古今仅有一斯立。昌黎老翁为之记,遂使崔名等金石。
王郎家世本爱竹,旧说不可无一日。要将我竹配渠松,聊复从容寄卑秩。
春风咫尺龙蛇动,除地求栽政宜疾。为铭耘业定谁欤,是公笔力韩之敌。
头上渐无发,耳间新有毫。形容逐日老,官秩随年高。
优饶又加俸,闲稳仍分曹。饮食免藜藿,居处非蓬蒿。
何言家尚贫,银榼提绿醪。勿谓身未贵,金章照紫袍。
诚合知止足,岂宜更贪饕。默默心自问,于国有何劳。
为客无时了,悲秋向夕终。瘴馀夔子国,霜薄楚王宫。
草敌虚岚翠,花禁冷叶红。年年小摇落,不与故园同。
人汹汹,鼓冬冬,襟(jīn)袖五更风。大罗天上月朦胧,骑马上虚空。
香满衣,云满路,鸾(luán)凤绕身飞舞。霓(ní)旌(jīng)绛(jiàng)节一群群,引见玉华君。
五更拂晓,晓月朦胧,正是百官上朝时。街头人声鼎沸,鼓乐齐鸣,科举高中的士子衣袂襟袖迎风飘飘,志得意满,骑马直奔朝廷面见君王。
花香满衣,祥云满路,衣上所绣的鸾凤绕身飞舞。彩色旌旗一队队绚烂如天上虹霓,绛红色仪仗一排排壮丽如彩霞,引领着中举的士子去拜见皇后。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
汹汹:人声鼎沸,声势盛大。五更:天刚亮时,古代此刻朝君。大罗天:省作“大罗”,道家认为是最高的一层天。这里是指代朝廷。
霓:大气中有时跟虹同时出现的一种彩色光带。旌:古代的一种旗子,旗杆顶上用五色羽毛做妆饰。绛:暗红色。节:仪仗的一种。玉华君:天帝,这里指皇帝。又解:玉华为仙女名,这里指皇后。
《喜迁莺》,一名《鹤冲天》。这首词写科举考试获胜者所受到君王接见的特殊待遇。
“人汹汹,鼓冬冬,襟袖五更风。”开篇就是一番人潮涌动,鼓声雷动的场面,“襟袖五更风”则表达了一种踌躇满志,春风得意的心境。“大罗天上月朦胧”一句,“大罗天”为道教用语,简称“大罗”。这里指代朝廷。“霓旌绛节一群群”,“霓旌绛节”总体指的是色彩鲜明、堂皇威严的皇家仪仗队。“玉华君”指天帝、玉帝,这里比喻人间的皇帝。又有说解“玉华”为仙女名,唐代李康成《玉华仙子歌》:“紫阳仙子名玉华,珠盘承露饵丹砂。”《云笈七签》卷四六:“玉童侍卫,玉华扶生。”那么,这里就应指皇后。
全词极写科举高中的士子们朝见皇帝皇后时的盛况和他们内心的喜悦之情。
汉官持斧处,天险惜离群。塞口孤城断,峰腰细涧分。
胡天秋更惨,杀气暮还云。定有忧边计,缄驰达圣君。
愁来何所作,咄咄但书空。
梁燕亲衰白,林花与暂红。
无家不占梦,有弟恨飘蓬。
寂寞沧江上,茅斋细雨中。