临平石鼓不自鸣,直待蜀桐鱼作形。
陈仓石鼓载文字,徒有鼓形无鼓声。
夏盖之石或自鸣,盖石一鸣三吴兵。
呜呼!三吴十年厌干橹,不缘夏盖鸣石鼓。
猜你喜欢
腊尽春生白帝城,俸钱虽薄胜躬耕。
眼前但恨亲朋少,身外元知得丧轻。
日映满窗松竹影,雪消并舍鸟乌声。
老来莫道风情减,忆向烟芜信马行。
风头才北忽成南,转眼黄田到谢潭。
仿佛一峰船外影,褰(qiān)帏(wéi)急看紫巉(chán)岩。
风头突变,刚刚向北忽地又向南,风顺船快,转眼便由黄田过谢潭。
依稀之间,船外似见朦胧一山影,掀帘急看,紫色险峰已扑到眼前。
参考资料:
1、朱德才,杨燕译注.古代文史名著选译丛书范成大杨万里诗词选译:凤凰出版社,2011.05:第243-246页
2、霍松林著.霍松林选集第十卷历代好诗诠评:陕西师范大学出版总社有限公司,2010.10:第533页
黄田、谢潭:当是赣江上游的两处地名。
褰帏:撩起帘幕。巉岩:指突兀险峻的山峦。
写在疾驶的舟中所见。诗人这次赴广州,是溯赣江而上,越大庾岭入今广东境,再沿浈水至真阳、广州。开头两句,写风向由向北忽而转成向南,顺风行驶,舟行迅疾,转眼间已经由黄田到了谢潭。两句中“才”、“忽”、“转眼”等词语迭见,表现出客观物象的瞬息变化以及它们间的相互关系,生动地显示出船行的迅疾与舟中人意外的喜悦及轻快感。接下来两句,写在疾驶的舟中忽然瞥见山峰的情景——“仿佛一峰船外影,褰帏急看紫境岩。”舟行中忽然仿佛瞥见船外有一座山峰的影子,掀帘急看,那突兀险峻的紫色峰峦已经扑到了眼前。这里突出表现的仍是船行的迅疾。上句还是仿佛若有所见的缥缈峰影,下句却已是埃岩突兀在目,从仿佛瞥见到“褰帏急看”,不过瞬息间而已。这里利用同一物象在短时间内所引起的不同视觉感受,既透露出船行之快,也表现出旅人的突兀新奇感。
非神亦非仙,非术亦非幻。天地有终穷,桑田几迁变。身固非我有,财亦何足恋。曷不从吾游,骑鲸腾汗漫。
君今侍紫垣,我已堕青天。委废从兹日,旋归在几年。心为西靡树,眼是北流泉。更过长沙去,江风满驿船。
越客思归欲暮天,离情飞起入蛮弦。路长风雪空相忆,世难文章未可传。
红蓼落花初宿雁,绿杨凋叶忽辞蝉。平生最喜临江水,一到分流便黯然。
犹未已,罗浮更孤峙。君从天外访罗浮,韩生相与游。
韩生幼君十三岁,时时爱狂醉。袒裼叫跳胡君前,胡君扶与眠。
梦里寒泉咽盘石,醒来衣袖带云烟。胡君北行归雁荡,此时儿女俱成长。
戏凤乘鸾且未迟,群然共看茅龙杖。
阿母三十育五女,长作南邻北邻妇。野雌遗壳伏雌乳,总为他人劳阿母。