重来久凭栏,临水景多间。
高树下残照,寒潮平远山。
夜吟长负宿,秋病几思间。
早晚离城里,從兹寄掩关。
猜你喜欢
君少我十岁,怜我空老大。期君到云霄,遗我馀謦欬。
忽先辞汉禄,孰从仰周赉。顾惟神所劳,何论心乎爱。
脉脉立斜阳,雁过长空净。十里亦天涯,寂寞荒乡景。
高堂极望遥,徙倚怜孤影。清泪落平冈,两袖西风冷。
分官离法署,承命守眉州。
山馆邻孤寺,春城过乱流。
江云长映日,蜀魄似悲秋。
到郡扬清政,遗黎病必瘳。
秋至老更贫,破屋无门扉。一片月落床,四壁风入衣。
疏梦不复远,弱心良易归。商葩将去绿,缭绕争馀辉。
野步踏事少,病谋向物违。幽幽草根虫,生意与我微。
月洗高梧,露漙(tuán)幽草,宝钗楼外秋深。土花沿翠,萤火坠墙阴。静听寒声断续,微韵转、凄咽悲沉。争求侣,殷(yīn)勤劝织,促破晓机心。
携向华堂戏斗,亭台小、笼巧妆金。今休说,从渠床下,凉夜伴孤吟。
月光清澈如水,沐浴着高高的梧桐林。夜露润湿幽暗的秋草,宝钗楼外秋意正深。青苔沿着墙根伸展,忽见一个萤火虫坠下墙阴。静静地听着蟋蟀的叫声,断断续续,声声凄凉。它并不是为了寻求伴侣,而是殷勤地督促妇女织布做衣,可谓费尽了苦心。儿时,曾记得,呼灯灌穴,敛步随音。满身花影,犹自追寻。
曾记得孩提时,小伙伴相互招呼着,提着灯笼四处搜寻蟋蟀。端水灌进蟋蟀的洞穴里,又放轻脚步仔细听着,追寻逃跑蟋蟀的声音。任凭月光花影铺了满身,独自一个人也要追踪。将逮到的蟋蟀兴致勃勃地带到精美的厅堂参加戏斗,与他人的蟋蟀决一雌雄,亭台般的小笼小巧而涂金色。而今不必再度提起幼年趣事,雅兴已经没了。蟋蟀正在我的床下发出低吟,在寒冷的夜里陪伴着我这孤独的人哀叹悲吟。
参考资料:
1、陶尔夫著.宋词今译:语文出版社,1995-07:233
促织:蟋蟀。漙:露水多。宝钗楼:唐宋时咸阳酒楼名。土花:青苔,苔藓。劝:催促。机心:原指机巧功利之心。这里是说蟋蟀为“劝织”而煞费苦心。
满身花影,犹自追寻。
昔日王孙路,而今草已黄。还家对乡里,拂面有繁霜。
磊落生高兴,萧条免慢藏。浮家皆信美,回首暮川长。
三日雨不止,意谓无复晴;泥深不可出,卧听空阶声。
事有未易料,南风起三更,阵阵浮云归,杲杲初日明。
穑事既竭作,机杼比屋鸣。
天公真老手,谈笑功皆成。
家家有新酿,欢言相送迎。
蝗櫱幸扫空,努力谋春耕。