昔闻神龙蟠九渊,今睹大象夫诸天。
何年幻此一佛国,两耳不动山苍然。
上乘菩萨踞其上,妙千手眼人大千。
众生颠倒梦始觉,热闰得汗诸魔跧。
两客游山饮崖泉,拍手唤醒书台仙。
一邱一壑傥如愿,同竟大悲香火缘。
猜你喜欢
门有万里客,问君何乡人。
褰(qiān)裳起从之,果得心所亲。
挽裳对我泣,太息前自陈。
本是朔(shuò)方士,今为吴越民。
行行将复行,去去适西秦。
门前有客人从远方万里而来,问我是哪里人。
我提起衣服去寻访,果然找见了自己心中所喜悦的友人。
他见到我很激动,挽着衣衫对我哭泣。叹息之后他便对我陈述起自己的经历。
他本来自朔方,但从北边迁徙到了南方吴越,今天已是吴越之人了。
但这迁徙的日子还没有结束,他还在不断迁徙,这次是要迁去西边的秦国了。如此频繁的迁徙,究竟哪里才是自己的定所呢?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
褰裳:提起衣服。心所亲:心中所喜悦的友人。
太息:同“叹息”。
朔方:汉郡名称。在今内蒙古及宁夏一带。
适:到。
这首诗写的是战乱中人们流亡四方的悲惨情状。
八年趁得梅花发,忽到窗前把一杯。岁晚心情吾醉矣,人应问我数能来。
白雪楼高压晓霓,楼下波光数毛发。邦君登楼赋万景,景与清吟相皎洁。
雅契名卿柰若何,嘉蔬频送意尤多。生平味此无厌足,恐似当年吃菜魔。
杨柳青青河水黄,河流两岸苇篱长。河东女嫁河西郎,河西烧烛河东光。
日日相迎苇檐下,朝朝相送苇篱傍。河边病叟长回首,送儿北去还南走。
昨日临清卖苇回,今日贩鱼桃花口。连年水旱更无蚕,丁力夫徭百不堪。
惟有河边守坟墓,数株高树晓相参。
灶间三日怒饥面,老去一豪无木肠。
走乞毗耶半炊玉,归来作舞绕绳床。
四年忽忽两经过,古岸依然窣堵波。借我绳床消午暑,乱蝉鸣处竹阴多。