雄笔工褒贬,登科年少时。
青山知宦拙,白首尚书痴。
鹗荐仍归弟,凤毛喜有儿。
传家遗卷在,光彩玉离离。
猜你喜欢
并州有纥(hé)干者,好戏剧。邑传言有狐魅(mèi),人心惶(huáng)。一日,纥干得一狐尾,缀(zhuì)于衣后,至妻旁,侧坐露之。其妻疑为狐魅,遂持斧(fǔ)欲斫(zhuó)之。纥干亟(jí)云:“吾非魅。”妻不信。走,至邻家,邻家又以刀杖逐之。纥干叩头谢:“我纥干也,第戏剧耳,何意专杀我?”
并州(今山西太原一带)有个叫纥干的人,喜欢开玩笑。当地传言有狐狸闹鬼,大家人心惶惶。一天,纥干得到一条狐狸尾巴,就缝在了衣服后面。他来到妻子身旁,侧身而坐,故意将狐狸尾巴露在外边。妻子见了,暗自怀疑他是狐狸精,于是悄悄操起斧头向他砍来。他急忙说:“我不是狐狸精!”妻子不相信。纥干跑到邻居家,邻居们又拿起刀棍追逐他。他磕头道歉说:“我是纥干,这只是一个玩笑,你们为什么一心要杀死我呢?”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
邑:当地;县里。惶:恐慌。为:是。亟:马上,立即。走:奔跑。谢:认错,道歉。第戏剧耳,何意专杀我:这仅仅只是一个玩笑,你们为什么一心要杀死我呢?缀:用针线缝。戏剧:开玩笑。狐魅:狐狸装鬼。魅:鬼。斫:砍。第:只,仅仅。好:爱好,喜好。之:代词,指代狐尾。耳:罢了。
天地有清气,钟人亦钟物。阿谁写出江南春,彷佛湖山见佳木。
老干何槎牙,柔条亦森罗。疏枝夭矫相交加,花神幻出连空葩。
长风吹落天家雪,万蕊千枝晓争白。瑶台仙子舞衣飘,姑射神人佩珠结。
冰玉之姿孰与伦,生来不受半点尘。野草閒花真
秉烛坐深更,严城乱柝声。寒云双阙迥,夜雪万家明。
世事清樽尽,边愁白发生。匡时须计远,和敌竟功成。
自有张衡赋,谁怜李广情。剑尘时一拂,莫遣暗龙精。
寿考作人久树勋,口碑载路足传闻。异时采入东都志,青史流芳颂使君。
药盆丹灶石床閒,龙虎当年向此盘。云驭久登天穴路,仙风依旧拂衣寒。
诗情画意有无间,如此烟波数往还。记得画眉声里过,一船青载富春山。
碧天似水,看常娥摩出,一轮寒璧。桂魄扶疏光照耀,尘界都成银色。万象森罗,羞明卷彩,黯淡唯今夕。风高露重,井梧湿翠时滴。
谁信鹤发婆娑,鄮峰真隐,对影为三益。虎绕龙蟠丹就后,一颗清辉的国。不养银蟾,不关玉兔,到处无亏蚀。三千行满,也能飞上璇极。