天涯身尚寄,何日向东州。
一夜霜欺鬓,连朝雨送愁。
梦多吟作崇,闲极懒为雠。
若问浮生事,无心即是谋。
猜你喜欢
六月厌烦襟,纵步情未足。
爱此石径长,缈缈清溪曲。
古道何人居,门头对修竹。
好鸟发新声,静极成幽独。
山风吹晚凉,山影摇红绿。
翘首兴未阑,青猿睡初熟。
洒洒沾巾雨,披披侧帽风。花燃山色里,柳卧水声中。
石马立当道,纸鸢(yuān)鸣半空。墦(fán)间人散後,乌鸟正西东。
泪水沾满纶巾,连绵不断。散乱的头发,帽子也被风吹斜了。繁花染红了山野,柳条卧在水面上。
石兽立在道路两旁,纸也在半空中旋飞。人们离开了坟墓以后,乌鸦小鸟们活跃起来,四处觅食。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
巾,古冠之一种。以葛、缣制成,横著额上。披披:散乱的样子。侧帽:帽子被风吹歪。
石马:坟前接道两旁之石兽。纸鸢:鹰形风筝。墦:坟墓。
诗人范成大就清明山行道中所见景象,一路叙来。山风、细雨,花燃,柳卧,唯独不见一个人影,在这样空廓的背景上.大自然显得颇有活力,但这只是一种艺术的对照。后四句写坟地上扫墓的人散去,只剩下石马、纸鸢这些没有生命的东西作伴。而令人憎恶的乌鸦之类则活跃起来,上下翻飞,四处觅食,暗示出长眠地下的死者亡灵的寂寞。反映出范成大离乡远行途中,心头泛起的一种怅惘、失落之感。
绾流苏,垂锦绶。烟外红尘逗。莫倚莓墙,花气酽如酒。便愁醺醉青虬,蜿蜿无力,戏穿碎、一屏新绣。谩怀旧。如今姚魏俱无,风标较消瘦。露点摇香,前度翦花手。见郎和笑拖裙,匆匆欲去,蓦忽地、肯留芳袖。
高山流水。不是闲宫徵。祖砚相承三百祀。一样沧桑身世。
白头诗酒生涯。连年泛宅浮家。梦里影梅庵在,经冬老树初花。
洞庭春色出黄柑,远致何由共一欢。感荷多情王刺史,独惭彭泽未休官。
病生愁,愁种病。病起愁添,强对芙蓉镜。委地香云慵不整。
如剪春风,看卷晶帘影。
钿蝉寒,钗燕冷。憔悴腰肢,羞与垂杨并。一缕柔丝千万恨。
绿腻琼梳,指上馀香凝。
春来耕田遍沙碛,老稚欣欣种禾麦。麦苗渐长天苦晴,
土干确确锄不得。新禾未熟飞蝗至,青苗食尽馀枯茎。
捕蝗归来守空屋,囊无寸帛瓶无粟。十月移屯来向城,
官教去伐南山木。驱牛驾车入山去,霜重草枯牛冻死。
艰辛历尽谁得知,望断天南泪如雨。