暮天云尽远山空,夜夜西风入汉宫。
铁笛一声千古恨,月明人在女墙中。
猜你喜欢
琼蕊飘英逐吹繁,建章飞舞入千门。
羌人自怨残梅曲,庄叟还迷梦蝶魂。
汉苑风光随猎骑,洛城花雪扑离樽。
锦帆蔽日隋隄远,枉逐东流箭浪翻。
开轩万里坐高秋,把酒漳河正北流。自爱青山供使者,谁堪华发滞邢州。
浮云不尽萧条色,落日遥临睥睨愁。上国风尘还倚剑,中原我辈更登楼。
六月繁阴远,荒村计亦赊。作池堪积雨,除草为妨花。
遂觉茅亭敞,还依水槛斜。凉风披绿野,幽意在桑麻。
海上仙人唾作花,腰垂文绶玉琳华。白鸾翅满蓬山雪,赤鲤鳞开阆苑霞。
一自丹泥蟠石鼎,几劳绛节驻云车。归来笑指红桐树,可有灵根出露芽。
三年留滞在江城,草树禽鱼尽有情。
何处殷勤重回首,东坡桃李种新成。
花林好住莫憔悴,春至但知依旧春。
楼上明年新太守,不妨还是爱花人。
门有车马客,来从故乡陌。乍见虽可欢,道旧反不怿。
试问旧亲宾,存亡异畴昔。别时诸儿童,于今皆半百。
今时诸壮夫,多非故相识。旧人居新坟,新人居旧宅。
里社既荒凉,市朝多变易。累累丘垄间,郁郁生松柏。
离别才几时,光阴如此迫。静言思故乡,含情泪沾臆。
万顷蓬壶,梦中昨夜扁(piān)舟去。萦(yíng)回岛屿(yǔ),中有舟行路。
波上楼台,波底层层俯。何人住?断崖如锯(jù),不见停桡处。
万里飘渺的蓬莱,在梦里我坐一叶扁舟而去。在那仙山岛屿中盘桓找寻神仙。其中必有到达仙山的道路。
海面上倒映着神山仙阁,随波而显得层层叠叠的。那陡峭的海岸像大锯剖开一样,连系舟的地方都没有。
参考资料:
1、叶嘉莹.王国维词新释辑评.北京:中国书店,2006:46-49
点绛唇:词牌名,此调因江淹《咏美人春游》诗中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句而取名。蓬壶:即蓬莱。萦回:盘旋往复。
层层俯:楼台之水中倒影。断崖:陡峭的山崖。停桡【ráo】处:可以停船登岸之处。
王国维的这首《点绛唇》词借梦中寻仙,来表达内心的彷徨与焦虑。
王国维这首词,就是以纪梦的方式写对蓬莱神山的追求。“万顷蓬壶,梦中昨夜扁舟去”虽然只是简单的叙述,但字里行间已有一种比较强烈的感发。“蓬壶”已经是无数前人历尽千辛万苦也难以长到的仙岛,“万顷”又是一个茫茫无边的广大区域;而“梦中昨夜”是多么短暂仓促,“扁舟”又是多么渺小轻微。这是远大、艰难,与仓促、简陋之间的对比,就突出了人的意志之坚强与实力之薄弱。“索回岛屿。中有舟行路”是已经进入神山海域,在群岛之间穿行,目标近在咫尺。这两句,让人感受到一种经过千难万险之后终于接近目的地的兴奋和对继续有新发现的渴望。
“波上楼台,波底层层俯”就是新的发现,这是写神山仙阁及其水中的倒影。这首词写层层楼倒立于水中,又多了一种光怪迷离的感受。这种感受,与梦的环境是相合的。“断崖如锯,不见停桡处”就像用一把天工开物的大锯把高山纵向锯开的剖面,那么陡峭那么光滑,不要说向上攀登,就是一个可以系缆停船的地方都找不到。所谓“天道幽远难求”,从希望到失望,从坚持到困惑,虽说只是一个梦,但它写出了一个追求者在追求探索的道路中真实的心理历程。
这首小词就以纪梦和游仙的方式表现了这种可望而不可及,内心的痛苦与焦虑。