萧萧江湖客,疏瘦若秋竹。苦心为诗章,日夜挠心腹。
清弦无浮声,促柱有哀曲。湔湔幽严泉,一一清可掬。
人生于文章,初若力不作。及其成欲售,又困瞽者目。
予从吴兴公,乃独获所欲。得意有知赏,幽怀免穷独。
嗟予有所投,痛学自藏覆。子当慰我穷,时寄书数幅。
猜你喜欢
我生为文章,与众常不偶。
出其所为诗,不笑即嘲诟。
少年勇自辩,盛气争可否。
年来知所避,不敢出诸口。
时时未免作,包以千袭厚。
低心让儿曹,默默众人后。
见君不能已,颇亦陈所有。
君岂少取之,时以佳句授。
幽弦喜有听,清唱慰孤奏。
如何瞥然去,使我不得友。
秦子我所爱,词若秋风清。萧萧吹毛发,肃肃爽我情。
精工造奥妙,宝铁镂瑶琼。我虽见之晚,披豁尽平生。
又闻与苏公,复与子同行。更酬而迭唱,钟磬日撞鸣。
东吴富山水,草木馀春荣。悲予独契阔,不得陪酬赓。
苏公守吴兴,山水方有主。子兮从之游,挂锡当可驻。
尘埃困孤鹤,念子久失所。秋风展其翼,道使万里去。
青云引高唳,爽绝谁敢伍。予驹欲西秣,东我江海橹。
平生二三子,往往在南土。子才得所乐,我拙日益鲁。
拳拳相思心,契阔不得语。
船动湖光滟(yàn)滟秋,贪看年少信船流。
无端隔水抛莲子,遥被人知半日羞。
湖光秋色,景色宜人,姑娘荡着小船来采莲。她听凭小船随波漂流,原来是为了看到岸上的美少年。
姑娘没来由地抓起一把莲子,向那少年抛掷过去。猛然觉得被人远远地看到了,她因此害羞了半天。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
滟滟:水面闪光的样子。举棹:括号里的“举棹”“年少”,均为和声。年少:指少年男子。信船流:任船随波逐流。
无端:无故,没来由。
这首清新隽永的《采莲子》,为读者描绘了一幅江南水乡的风物人情画,富有民歌风味。
“船动湖光滟滟秋。”水波映出秋色,一湖清澈透明的秋水可以想见。短短一句话,便勾勒出一幅极富诗情画意的秋景图,用船动时“湖光滟滟”来显现秋色,足见作者构思之巧妙。在如此美丽的景色中发生的感情故事,也必定是浪漫而动人的。以景衬情,收到了良好的表达效果。
“贪看年少信船流。”通过“信船流”,交代船动的原因。原来有一位英俊少年把采莲女吸引住了,她出神地凝视着意中人,以致船儿随水飘流而动。“贪看”二字,充分刻画了采莲女的情窦初开,大胆无羁。这种大胆无邪的目光和“信船流”的痴情憨态,把采莲女纯真热情的鲜明个性和对爱情的灼烈渴求,表现得神形毕肖。
“无端隔水抛莲子。”“莲”谐音“怜”,有表示爱恋之意。姑娘采用了传统的谐音包含的双关隐语,巧妙地表露自己的情思,饶有情趣,富有江南民歌的特色。这一抛莲子,实在是太大胆,不仅是人世间的礼法,连少女自己的矜持也不顾了。
“遥被人知半日羞。”从“遥”字可知看到的人离她很远,并未有什么表现,更没有笑她,或许根本没看到,只是采莲女的猜测而已,而她却以为心事被窥破而娇羞满面,可见采莲女虽然大胆却终究逃不过女儿家怕羞的心理。作者笔触到此戛然而止,留下无尽的悬念,让人玩味。当众少女和声再起时,可以想见,那是伴随着一片会心的欢笑的。
湖水滟滟起波,姑娘心里也荡起层层波澜。突然,姑娘抓起一把莲子,向那岸上的小伙子抛掷过去。这个充满戏谑、挑逗和爱慕的一掷,进一步活灵活现地表现出江南水乡姑娘大胆热情的性格。南朝以来,江南地区流行的情歌,常不直接说出“爱恋”、“相思”之类的字眼,而用同音词构成双关隐语来表示。
此词人物刻画生动形象,风格清新爽朗,音调和谐,和声作用精妙,既有文人诗歌含蓄委婉、细腻华美的特点,又有民歌里那种大胆直率的朴实风格,自然天成,别有情趣,颇见作者纯圆浑熟的艺术造诣。
挟弓刀,跨鞍马,宛宛去边城,妾是从征者。昨夜可汗来徵兵,户有三丁抽一丁。
阿爷年衰小弟弱,妾替爷征死亦乐。戎装结束慷慨行,万里驰驱入沙漠。
黄河东去黑水西,愁云惨惨阴山低。故乡一片深闺月,夜夜沙场照铁衣。
狡兔雌雄那可怜,火伴同行空习见。不画蛾眉十三年,归来依旧芙蓉面。
吁嗟乎!英雄何必皆男儿,须眉纷纷徒尔为。君不见,孝烈双兼古莫比,乃在区区一女子。
柳色河桥弄晚阴,临歧攀折思偏淫。乍来紫气原干斗,此去皇华为溉鬵。
殿上未归和氏璧,橐中谁赐陆生金?飘零莫漫愁书剑,六传平驱正在今!
缥缈秋光,越罗初试寒犹浅。小窗镫火又黄昏,歌管谁家院。
不尽珠圆翠暖,遏行云、伊凉按遍。倚阑无语,漫整冰绡,啼痕重溅。
回首华胥,镜帏多少哀蝉怨。蠹笺残影黯吟魂,惆怅从头看。
屈指浮尘聚散,悄壶莲,宵沈梦远。几番凄溯,竟夕西风,蕉心愁卷。