冬来玉烛更调匀,傍岁先教雪报春。色借楼台呈气象,力欺狐兔失精神。
故应桃李知阴德,聊许冰霜作后尘。不用渔蓑苦图画,使君诗句自清新。
猜你喜欢
新诗才读眼惺惺,照见词源彻底清。白雪乍闻高唱喜,明珠翻值暗投惊。
儿童一辈年将晚,研席平生分不轻。为爱惠连才思好,登临重寄远山行。
少小从军事裤靴,祇今庙算主通和。胡来复去兔三窟,民散未收蜂一窝。
病觉风光于我薄,老知书册误人多。罪言著就深藏取,自笑狂生壮志蹉。
春归虽斗顿,寒去尚裴回。已放沙茸草,犹将雪掩梅。
清吟陵鲍谢,高谊薄陈雷。倘缓西行兴,芳筵愿数开。
问君何事轻离别,一年能几团圆月。杨柳乍(zhà)如丝,故园春尽时。
春归归不得,两桨松花隔。旧事逐寒潮,啼(tí)鹃(juān)恨未消。
试问我为何轻易地离别?一年能有几次圆月。北国的杨柳刚刚如长丝,家园已是三春过尽时。
春天归去我却不能归,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鹃怨恨未消。
参考资料:
1、张菊玲关纪新李红雨.清代满族作家诗词选:时代文艺出版社,1987年02月第1版:17页
2、弓保安.清词三百首今译:陕西人民出版社,1992年06月第1版:248页
问君:词人自问。一年能几团圆月:指自己与家人一年能团聚多久。乍如丝:指刚刚吐出新绿时。故园:指词人家所在的北京。
春归:乘春而归家。松花:松花江。啼鹃:鹃,杜鹃,传说杜鹃啼叫声为“不如归去”。
上阕由问句起:“问君何事轻离别”,这句是词人故意模拟妻子口吻质问自己:你为何轻视离别?表面上是妻子恼我,骨子里是我谅妻子,笔致深情而委婉。接以“一年能几团圆月”句,其怅叹离多会少之情已见。词人并不是“轻离别”,只是身为康熙皇帝的一等侍卫,他随扈出行,不得不离,不得不别。“杨柳乍如丝,故园春尽时”二句出之以景语,以美好的春色反衬有家难归的悲凄。“乍如丝”生动形象的写出了北地的季节在仲春,那么此时“故园”也就春意阑珊了。
下阕明确点出“归不得”的缘由,即扈驾从巡,身不由己。“春归归不得”一句上承“杨柳乍如丝,故园春尽时”,言春尽而不能归的怅惘心情。“两桨松花隔”,南朝民歌《莫愁乐》:“莫愁在何处?莫愁石城西。艇子打两桨,催送莫愁来。”词人反其意而用之,说是因为被松花江阻隔,不能回去。表面是怨江,实际上是怨侍卫之差事阻其归家与妻子相聚。结篇二句是此时心态的描写,即追思往事,令人心寒,犹如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平静。
全词话语直致,但内容曲折,首句的拟言和结句的用典都为本词增加深沉宛转之情,深婉感人。
胜游遥接永和春,况有名山作主人。路入青苍云四绕,寺经兵燹佛重新。
蒲团习静输行脚,香火留缘證后身。尘海茫茫才近岸,回头终仗法王仁。
萧萧风气寒,冷冷露华白。清辉升东南,知是故园月。
三年隔庭闱,远道消息阙。谁云求斗筲,足以慰明发。
松色荫人居,松力治人病。
丹砂含其滋,复何延性命。
幽居绕苍髯,不畏夏日盛。
风来听笙竽,便有华胥兴。