为郎岁久坐无毡,梦想扁舟眼欲穿。得郡更兼天禄阁,逢人先说惠山泉。
欲知炙味余虽勇,争下鞭梢子独先。别后若为相忆处,大江南畔月婵娟。
猜你喜欢
旭日照萧晨,凄清不受尘。
冷光明似雪,科暖胜如春。
红弃辉相照,黄花色愈新。
南窗差可爱,曝背豁天真。
公暇阅国经,俨然见前哲。星汉焕文章,冰霜穆风节。
灵凤超众禽,太山眇丘垤。曾来守此邦,我得遵遗辙。
低头愿执鞭,仰止心徒切。
满目蘼芜落雁边,吴王城外水连天。几家茅屋穿青雨,千树垂杨拂白烟。
别浦参差归社道,空江来往趁潮船。山川依旧人非昔,独对高冈思惘然。
仲尼既已没,余亦浮于海。
昏见斗柄(bǐng)回,方知岁星改。
虚(xū)舟任所适,垂钓非有待。
为问乘槎(chá)人,沧洲复何在。
孔夫子已经死了许多年,我如今也在乘船浮游大海。
天黑见北斗星斗柄掉转,才知道新的一年已经到来。
任轻便的木船随意飘去,垂下钓竿并没有什么期待。
问一问那乘槎归来的人,海上仙洲究竟在什么地方?
参考资料:
1、邓安生孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:33-34
仲尼:即孔子。孔子姓孔名丘,字仲尼,后世尊称为孔子。浮于海:语意,表示不得志而避世。
昏:黄昏,天色将晚时。斗柄:指北斗七星第五至第七的三颗星。回:指回复到前一年年终时的位置。岁星:即木星。古人以其岁行一次,用以纪年。岁星改,是说一年又要过去了。
虚舟:轻舟。
乘槎人:槎,指竹、木筏。沧洲:指海上可供隐居之处。
一螳踉蹡上枯柳,一螳欲上鼓剑走。惊蝉侧翅著树枝,性命几成落渠手。
物生远害当知几,不知犹可况已知。千枝何处无风露,莫曳残声急飞去。
檐葡净如洗,苍筤清且深。
依岩自幽润,况无日影侵。
亭午一升阶,忽若投凌阴。
凉气飒以入,肃肃生衣襟。
大火浮炎埃,虚堂抱云林。
安得冰霜颜,听我山中吟。
盘桓去未忍,砌外行山禽。
一母将四雏,出没丛草阴。
我非有驯德,渠自无机心。
欣然归北窗,载弄南风琴。
春来小圃弄群芳,谁为贫居富贵乡。
门外柳阴浮翠润,堦前花影溜红光。
梁间新燕未调舌,天末归鸿已着行。
自问心源无所有,答去踈懒味偏长。