此去横经涉远途,三江烟雨晚潮初。
颛孙岂是贪求禄,郑老从来爱读书。
驻马晓吟曹庙桧,倚船时看舜乡鱼。
顾予挟册曾游此,故旧相逢为起居。
猜你喜欢
磊落人为磊落州,滕王阁望越王楼。
欲凭梦去直虚语,赖有诗来宽旅愁。
我老一官书纸尾,君行千骑试遨头。
遥知小寄平生快,春酒如川炙万牛。
韶光染色如蛾翠,绿湿红鲜水容媚。
苏小慵(yōng)多兰渚(zhǔ)闲,融融浦日鵁(jiāo)鶄(jīng)寐。
紫骝(liú)蹀(dié)躞(xiè)金衔嘶,堤上扬鞭烟草迷。
门外平桥连柳堤,归来晚树黄莺啼。
蛾翠:这里反用此意,把山色比作眉色。绿湿:指绿色植物被水气浸润后鲜嫩的样子。红鲜:泛指鲜艳的花朵,未必专指红色之花。
苏小:即苏小小,南北朝时人,钱塘名妓,今杭州市西湖边有苏小小墓。慵多:即慵懒,“多”表示程度,似“很”、“非常”之意。兰渚:兰花盛开的水边。融融:即暖融融。浦日:照在洲浦上的日光。鵁鶄:池鹭。
紫骝:骝本为黑鬃黑尾的红色马,此处用紫骝泛指骏马。蹀躞:马缓行貌。金衔:泛指金、铜制的华美的马嚼子。烟草迷:茫茫如烟的碧草使人迷。
平桥:没有弧度的桥。
此诗是一幅江南韶光美景的轻描。无论是苏小小的“慵多”、鵁鶄的“寐”,还是紫骝的“蹀躞”,无不体现出一种闲适悠然的意境,而这不恰恰又是众多古今“贪闲”人士所毕生神驰向往的么?其实,诗意的生活或许并非如何难得,不过只是有心人才能发现而已。飞卿(温庭筠)虽亦是落魄之人,但他的诗文中这类细心发现生活之美的作品却很多,与那些终日忧国忧家的诗人相比,或许飞卿的作品多少显得有些“老婆孩子热炕头”的小家子气,但这又有何不对呢?
今日如山堂,携家如逆旅。为谁十日留,南山看烟雨。
贤哉过县尹,德政是吾师。
万事无锋颖,一惦惟孝慈。
家贫因客冗,发白为民饥。
谁刻前山石,令人去后思。
南国容华谢,西陵松柏蕃。妍媸终有尽,修短复何言。
舞态翔归鹤,歌声哽夜猿。伤情同伴女,时一吊高原。
皇之车兮,仆夫驰之。
皇之舆兮,仆夫乘之。
沉沉广宇兮,燕雀安之。
晨羞夕膳,谁其眎之。
亲不我思兮,我宁不悲。
皑皑繁霜,儿则履之。
父兮母兮,儿知儿非。
四年五度访郊村,苜蓿羹稀不厌贫。清韵喜逢须展戟,奥篇仍睹笔书银。
一筇岩壑幽栖地,五两江湖自在身。他日愿陪鸡黍社,贵邻应不买增珍。