不闻幽艳接江蓠。
猜你喜欢
正愁春酒尽,且喜火丹成。
欲寻浙子水云客,共看皖江冰雪颜。
十年奔走竟何为,转觉谋生事事非。
时序每惊愁里换,家山长向梦中归。
吴江岁晚寒波积,楚塞天空鸿雁稀。
酒后登楼倍惆怅,缁尘犹满旧征衣。
云水平生一钓纶,扁舟来往楚江滨。自烧绿竹炊新饭,谁道烟消不见人。
瀛洲旧作登龙客,东观叨从班马行。万里风云常展足,百年日月总关情。
雨馀江送春帆远,岸上花添昼锦明。乘兴杳然欲归去,简书争奈促王程。
紫苞红艳韩家花,二月春光压槛斜。知是江郎清梦后,彩毫浮动赤城霞。
前有毒蛇后猛虎,溪行尽日无村坞。
江风萧萧云拂(fú)地,山木惨惨天欲雨。
女病妻忧归意速,秋花锦石谁复数?
别家三月一得书,避地何时免愁苦?
沿途各地荒无人烟,还有毒蛇猛兽出没,坐了一整天的船也没有看到一个村庄。
江上寒风呼啸,地面弥漫着云雾,山中林木衰残,天上笼罩着阴霾,倍感荒凉。
女儿病了,妻子很忧虑,就想快点到家,溪上的秋花锦石哪里还有精神去欣赏?
为逃难而流落异地,离家几个月才收到一封家书,什么时候才不用愁苦与悲伤?
参考资料:
1、萧涤非:《杜甫诗选注》.人民文学出版社,1998年8月版,第195页
2、译文内容由朝阳山人提供
云拂地:写云随风掠地而过,正是将雨之象。
锦石:水底有花纹的小石。
避地:为避难而流寓异地。杜甫自公元七五九年由华州避地秦州后,转徙至此时,已近五年,故有“何时”之叹。