东方曙色动,喔喔金鸡声。初唱疏星落,再啼斜汉倾。
朱冠摇摇奋锦翼,飞出扶桑枝上鸣。生秉五德合阳精,司晨长是临五更。
气雄将斗跃金距,馀勇未衰犹力争。有客能鸣度关早,何人促起舞剑轻。
朝来喧呼驱上树,木末声残风露清。思妇因之惊远梦,归人不至感中情。
感中情,向谁诉。人在边头音信无,几回梦绕关山路。
猜你喜欢
碧玉好名倡,夫婿侍中郎。桃花全覆井,金门半隐堂。
时欣一来下,复比双鸳鸯。鸡鸣天尚早,东与定未光。
司马温公幼时,患记问不若人。群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;独下帷(wéi)绝编,迨(dài)能倍诵乃止。用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。温公尝言:“书不可不成诵。或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言行录》)
司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司马光却)独自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心为止。(因为)读书时下的工夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵过的书,就能终身不忘。司马光曾经说:“读书不能不背诵,当你在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的意思,收获就会非常大!”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
司马温公:司马光死后被追赠以温国公的称号,故称温国公。患:担忧,忧虑。不若:比不上。众:众多。既:已经。迨:到;等到。倍诵:“倍”通“背”,背诵。乃:于是,就。尝:曾经。或:有时。咏:吟咏。下帷:原指汉代董仲舒下帷讲学,三年不看窗外事。这里借此指专心读书。绝编:这里借此指读书勤奋。终夜:半夜。
归归归,三月将尽方始啼。木林翠密阴成幄,花片红嫣风荡飞。
归归归,汝既劝归胡不归。归来深院日正长,煮酒菖蒲玉屑香。
醉眠藤床觉晚凉,须臾月色到回廊。归归归,真个归来乐未央。
读书三年艾,逢世四角轮。
木落亭皋远思,疏帘清簟棋声。闭门十日知否,风月愁人败盟。
玩月日光心自豪,举杯对影乐陶陶。东风一样摧残甚,绿柳依然偏丧桃。
一帘云影隔尘埃,小小禅心为客开。
坐久不知风雨恶,柏炉香里话诗来。