单于宝刀寒映雪,月氐髑髅饮冤血。泥丸真人辞绛宫,曲生时能醉其骨。
阏氏夜帐葡萄香,拍拍春霞滟秋月。贤王起舞谷蠡歌,传饮欢呼两耳热。
灯前人影半阑残,灯后青燐已明灭。持杯本为浇嶙峋,胡然对此伤精魂。
弓蛇犹能致惑疾,智瑶岂是无心人。头颅如许当速朽,生擒误入仇家手。
忍将鸣镝射头曼,吁嗟降王亦何有。后来汉使渃水东,犹待留犁浇盟酒。
猜你喜欢
洒洒沾巾雨,披披侧帽风。花燃山色里,柳卧水声中。
石马立当道,纸鸢(yuān)鸣半空。墦(fán)间人散後,乌鸟正西东。
泪水沾满纶巾,连绵不断。散乱的头发,帽子也被风吹斜了。繁花染红了山野,柳条卧在水面上。
石兽立在道路两旁,纸也在半空中旋飞。人们离开了坟墓以后,乌鸦小鸟们活跃起来,四处觅食。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
巾,古冠之一种。以葛、缣制成,横著额上。披披:散乱的样子。侧帽:帽子被风吹歪。
石马:坟前接道两旁之石兽。纸鸢:鹰形风筝。墦:坟墓。
诗人范成大就清明山行道中所见景象,一路叙来。山风、细雨,花燃,柳卧,唯独不见一个人影,在这样空廓的背景上.大自然显得颇有活力,但这只是一种艺术的对照。后四句写坟地上扫墓的人散去,只剩下石马、纸鸢这些没有生命的东西作伴。而令人憎恶的乌鸦之类则活跃起来,上下翻飞,四处觅食,暗示出长眠地下的死者亡灵的寂寞。反映出范成大离乡远行途中,心头泛起的一种怅惘、失落之感。
笋蕨都无且则休,菜无半叶也堪羞。
满城都卖雪花荠,昨日愁人未是愁。
平生春日不伤春,今日逢春愁杀人。
触目旌旗非族类,无言桃李少精神。
可怜野兴牵羁兴,不分红尘杂虏尘。
直待元戎攘却后,岘山无惜领嘉宾。
六尺样何奇,溪边濯来洁。糟深贮方半,石重流还咽。
闲移秋病可,偶听寒梦缺。往往枕眠时,自疑陶靖节。
更阑月影转瑶台。歌舞下香阶。洞府归云缥缈,主宾清兴徘徊。
汤斟崖蜜,香浮瑞露,风味方回。投辖高情无厌,抱琴明日重来。
买屋相依老翰林,满腔新意见新吟。
浮云仕宦四方志,明月家山千里心。
邻谊可曾分楚越,诗盟那有远何阴。
老夫亦忝桐乡籍,贺厦行须曳足音。
几曲微风按柳,生香暖日蒸花。鸳鸯睡足芳塘晚,新绿小窗纱。
尺素难将情绪,嫩罗还试年华。凭高无处寻残梦,春思入琵琶。