三月汢南飞柳花,松间童子脸如霞。旋呼采石仙人酒,来醉山阴道士家。
晓日下城人影瘦,西风上马帽檐斜。吴郎今夜瓜州渡,回首江心月满沙。
猜你喜欢
朔漠正秋霖,西风传夕砧。沧洲未归迹,华发受恩心。露色冈莎冷,蝉声坞木深。清晨鈇钺内,只献白云吟。
世人多恃武,何者是真雄。欲灭黄巾贼,须凭黑槊公。指星忧国计,望气识天风。明日凌云上,期君第一功。
浩渺烟波不可名,我来闲自渥尘缨。
久思沧海收身去,安得长舟破浪行。
天阔水云连黯淡,日闲鸥鹭自飞鸣。
屈平死後渔人尽,後世凭谁论浊清。
蘋浪蹴帆移别浦,笋舆邀我度遥岑。云开震泽水银溢,风掠洞庭螺翠深。
神井千寻龙起蛰,幽岩四面石成林。苏仙诗句倪公赋,万古清风僭嗣音。
有客乘舸(gě)自忠州,遣骑安置瀼(ráng)西头。
古堂本买藉疏豁(huò),借汝迁居停宴游。
云石荧荧高叶曙(shǔ),风江飒飒乱帆秋。
却为姻(yīn)娅(yà)过逢地,许坐曾轩数散愁。
有客人乘船从忠州来,派人骑马把客人安置在瀼西草堂。
草堂本来是用来消遣的,现在借你搬迁,我停止了宴会出游。
云石之间,光彩闪动,高叶当曙;江风飒飒,乱帆涌动,秋色肃森。
草堂现在已成了和姻亲往来的地方,可允许我闲坐散愁吗?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
舸:船。忠州,今重庆忠县。这句写吴郎。瀼西,在今奉节城外的梅溪河之西。
古堂:指瀼西草堂。藉疏豁,因为这里宽敞明亮。
云石:高耸入云的山石。一说为云彩和山石。
姻娅:亲家和连襟,泛指姻亲。过逢,犹过从。曾:同“层”。轩:这里指房屋。层轩指多层的带有长廊的敞厅,泛指高屋。数,数次。顾宸注:此本公(指杜甫)堂,与坐轩而散愁,反问吴见许,此相谑之词也。
此诗当为公元767年(唐代宗大历二年)作于夔州(今重庆奉节),当时杜甫56岁。“简”是信件,这一首诗也是一封信。吴郎,即吴南卿,是来自忠州的一位“司法”(州政府的军事参谋),是杜甫的晚辈姻亲,暂住夔州,与杜甫关系很好。杜甫在夔州有两处住宅,一处是靠近市区的瀼西草堂,一处是在东屯农庄的茅屋。平时他居住在瀼西草堂,当时是秋天,杜甫负责管理一百顷公田,为了更好地履行职责,杜甫搬到了位于白帝城东十余里的东屯。搬家后,将瀼西草堂借让给吴郎住(有《自瀼西荆扉且移东屯茅屋四首》记其事)。仇兆鳌注:“此章为吴郎借居而作也。乘舸而至,遣骑往迎,见宾主之情。昔藉疏豁,今停宴游,以借居故也。五六,疏豁之景。七八,迁居后事。”整首诗记述的是吴郎到来前后的情事。
眉山非快手,弈胜亦欣然。变态一翻覆,几微系后先。
陶公虑太过,雪女慧堪怜。张弛诚吾道,斯文许尔贤。
夜月忽离毕,今晨雨滂沱。秋声落庭树,水气没池荷。
岂云三伏中,感此凉意多。神清体自适,顿然释烦痾。
明当谒公馆,仰谢数经过。