见说桓王墓,名因父老传。如何汉社稷,竟作魏山川。
壤隧秋风入,荒丘暮雨悬。唯馀碑上字,隐隐赤乌年。
猜你喜欢
有吴桓王之墓田,乃在盘门南郭边。墓中玉凫久化土,石上赤乌犹纪年。
寒食无人洒麦饭,东风满地飘榆钱。功昭前代启吴祚,葬地合择名山川。
阖闾城南不百步,土薄易致耕夫穿。昭纮众臣号详密,虑不及此宁非愆?
缅思山东举义日,郿炷顾已无诸贤。惟王父子起相继,黄星闪避东南天。
假之修龄定四海,许下岂容瞒著鞭?凿山掩匠等发掘,朽壤一抔谁独专?
白杨萧萧北邙路,姓名能得几人传?
峨眉曼绿,窣地相逢画屏曲。为数芳年,锦瑟平分一半弦。
低眸无语,懊恼凌波人易去。只是模糊,待写冬郎偶见图。
寄书曾未报,题墨宛如新。长路归丹旐,孤儿泣画輴。
江湖馀气槩,星月聚精神。冥漠九原上,空将万鬼邻。
暮春别乡树,晚景低津(jīn)楼,
伯夷在首阳,欲往无轻舟。
遂(suì)登关城望,下见洪河流,
自从巨灵开,流血千万秋。
行行潘生赋(fù),赫(hè)赫曹公谋,
川上多往事,凄凉满空洲。
暮春时满眼是异乡的草木,晚景中看到那渡津的关楼。
伯夷曾住过的首阳山,想去瞻仰却没有过河的轻舟。
于是登上了潼关城头眺望,俯瞰着黄河滔滔奔流。
自从黄河把大山分开,从此此地征战不休,血流成河。
潘岳在此作下行行名赋,赫赫曹公于此显奇谋。
大河上经历了多少往事,如今只见一片凄凉笼罩着空空的河洲。
参考资料:
1、阮堂明解评.岑参集.太原:山西古藉出版社,2010:1-5
2、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:130-132
别乡树:指岑参在长安的居处。津楼:指风陵津楼。
伯夷:商末士君子。首阳山:即雷首山,在今山西永济县南。首阳山与华山为黄河所隔。
关城:指潼关城墙。洪河:指黄河。
巨灵:指河神,此处指黄河。流血:言自古以来此地征战不休,鲜血染红了黄河水。一作“流尽”。
潘生:指西晋文人潘岳。他曾西来长安,作《西征赋》。曹公:即三国曹操,曹操曾西征韩遂、马超,过关斩将,立下赫赫战功。
“伯夷在首阳,欲往无轻舟”此四句写诗人于暮春离开长安,东归途中的所见所感。西去的夕阳徘徊在津楼上久久不下,漫漫归程缥缈在前方,使游子产生一种无所归依感,商末“不食周粟,饿死首阳”的伯夷、叔齐二君子忽然浮现在眼前,多想一睹他们的高风亮节、铮铮铁骨,可在对岸的首阳山无轻舟可济,只能望洋兴叹,空发幽情。
“”此四句写关城落照中,诗人往登城楼,高处远望,但见奔流不息的黄河水卷夹着沉重的人类历史伤痕,吞噬着无数英魂的悲咽和哀叹,滔滔东流去。
“行行潘生赋,赫赫曹公谋。”此四句写诗人睹奔流不息的黄河水发思古之幽情,仰慕千古流传的潘岳之赋,缅怀赫赫战功的曹公。自古多为兵家征战之地的潼关,因为有了这份历史的厚重,诗人落寞无聊赖的心绪也变得更加凄凉怅惘。
诗人献书阙下,对策落第,心绪不佳。东归途中,登高远望,睹奔流万年的黄河水,思古人征战杀伐的累累战绩,叹自己茫然无着的仕途。语言平易浅近,脱口而出,有自然天成的浑圆美,亦可见出岑参早年艺术功底尚不深湛,有偏于浅近平淡之感。诗写一种愁绪,而寄怀于思古之幽情,篇终“川上多往事,凄凉满空洲”,从怀古转到诗人,含蓄浑涵,耐人寻味,直有阮籍《咏怀诗》之深婉不迫、蕴藉思深的风格。
朝耕高奥田,莫耕高奥田。粢盛戒清酤,伏腊击肥鲜。
良哉古人意,以此奉周旋。
亭空寒落叶,野近暮多云。何处鸣孤鹤,坐中怅独闻。
秀极信能奇,乍凝眸、烟水迷离如许。波路旧归帆。
遥情在,落月霜天笼曙。瑶光历历,种榆合傍云深处。
江影平分秋伫雁,依约在东三五。
仙源谁识支机,恰教人卧看,牵牛织女。望极似涔阳,依南斗、不转楚骚心苦。
贞姿雪濯,聚星消得髯翁句。丘壑胸中堪列宿,骨傲未须怜汝。