炊烟晨霭杳难分,卷幔风来绝俗氛。池底红鱼寒不动,沼中花鸭嘬还勤。
已攀屋后多情树,未赠岭头无意云。如入羊求三径里,谁知当日此鏖军。
猜你喜欢
坐石俯澄波,游鳞生趣多。识人先已待,得饲乐无过。
讵是曝腮鲤,堪方听讲鹅。竿丝权且置,非欲效詹何。
闻君小邑暂鸣弦,隐几灰心有岁年。白石既烧应化鹤,黄金未熟且烹鲜。
炉中近染三花气,树里新飞五色烟。伊尹即今须负鼎,王乔何事欲冲天。
啄木侵云起,流金正日中。涧深犹断港,山崦略无风。
自是人来去,何关暑蕴隆。羲皇正高卧,多愧北窗翁。
雨洒无痕地,风吹有色云。道情偏感我,清望最宜君。
双履如凫转,千松过岭闻。江皋晴吐月,遐思自纷纷。
莲花自灼灼,莲叶自田田。藕丝截不断,花叶还相连。
飞步云霄二十年,早归乡里共称贤。囊留白璧长捐楚,台冷黄金不到燕。
跨马日寻安石墅,闭门时注子云玄。怀君夜对层城立,月色江声两惘然。
人汹汹,鼓冬冬,襟(jīn)袖五更风。大罗天上月朦胧,骑马上虚空。
香满衣,云满路,鸾(luán)凤绕身飞舞。霓(ní)旌(jīng)绛(jiàng)节一群群,引见玉华君。
五更拂晓,晓月朦胧,正是百官上朝时。街头人声鼎沸,鼓乐齐鸣,科举高中的士子衣袂襟袖迎风飘飘,志得意满,骑马直奔朝廷面见君王。
花香满衣,祥云满路,衣上所绣的鸾凤绕身飞舞。彩色旌旗一队队绚烂如天上虹霓,绛红色仪仗一排排壮丽如彩霞,引领着中举的士子去拜见皇后。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
汹汹:人声鼎沸,声势盛大。五更:天刚亮时,古代此刻朝君。大罗天:省作“大罗”,道家认为是最高的一层天。这里是指代朝廷。
霓:大气中有时跟虹同时出现的一种彩色光带。旌:古代的一种旗子,旗杆顶上用五色羽毛做妆饰。绛:暗红色。节:仪仗的一种。玉华君:天帝,这里指皇帝。又解:玉华为仙女名,这里指皇后。
《喜迁莺》,一名《鹤冲天》。这首词写科举考试获胜者所受到君王接见的特殊待遇。
“人汹汹,鼓冬冬,襟袖五更风。”开篇就是一番人潮涌动,鼓声雷动的场面,“襟袖五更风”则表达了一种踌躇满志,春风得意的心境。“大罗天上月朦胧”一句,“大罗天”为道教用语,简称“大罗”。这里指代朝廷。“霓旌绛节一群群”,“霓旌绛节”总体指的是色彩鲜明、堂皇威严的皇家仪仗队。“玉华君”指天帝、玉帝,这里比喻人间的皇帝。又有说解“玉华”为仙女名,唐代李康成《玉华仙子歌》:“紫阳仙子名玉华,珠盘承露饵丹砂。”《云笈七签》卷四六:“玉童侍卫,玉华扶生。”那么,这里就应指皇后。
全词极写科举高中的士子们朝见皇帝皇后时的盛况和他们内心的喜悦之情。