乱后相逢日,论交半已非。
谋生双鬓改,感旧十年归。
帆落烟中浦,琴鸣竹里扉。
重来傍燕市,霜露满秋衣。
猜你喜欢
并州有纥(hé)干者,好戏剧。邑传言有狐魅(mèi),人心惶(huáng)。一日,纥干得一狐尾,缀(zhuì)于衣后,至妻旁,侧坐露之。其妻疑为狐魅,遂持斧(fǔ)欲斫(zhuó)之。纥干亟(jí)云:“吾非魅。”妻不信。走,至邻家,邻家又以刀杖逐之。纥干叩头谢:“我纥干也,第戏剧耳,何意专杀我?”
并州(今山西太原一带)有个叫纥干的人,喜欢开玩笑。当地传言有狐狸闹鬼,大家人心惶惶。一天,纥干得到一条狐狸尾巴,就缝在了衣服后面。他来到妻子身旁,侧身而坐,故意将狐狸尾巴露在外边。妻子见了,暗自怀疑他是狐狸精,于是悄悄操起斧头向他砍来。他急忙说:“我不是狐狸精!”妻子不相信。纥干跑到邻居家,邻居们又拿起刀棍追逐他。他磕头道歉说:“我是纥干,这只是一个玩笑,你们为什么一心要杀死我呢?”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
邑:当地;县里。惶:恐慌。为:是。亟:马上,立即。走:奔跑。谢:认错,道歉。第戏剧耳,何意专杀我:这仅仅只是一个玩笑,你们为什么一心要杀死我呢?缀:用针线缝。戏剧:开玩笑。狐魅:狐狸装鬼。魅:鬼。斫:砍。第:只,仅仅。好:爱好,喜好。之:代词,指代狐尾。耳:罢了。
我庐在烟霞,逍遥出云端。天空鸟道绝,江迥柴门閒。
翩翩者谁子,放歌来叩关。昔为青衿彦,今为入幕贤。
手持纲成策,爽气淩高寒。
萧森江上老梧桐,凤集朝阳紫翠丛。哕哕好音萧韵响,辉辉文羽翠光同。
太平天子来真瑞,修史词臣记实踪。异物古今能几见,老翁时睹月明中。
此老良高谊,能来问故侯。
人清严濑水,家住沁园州。
兀坐元无事,閒谈幸少留。
重逢定何日,归梦在瓜畴。
月明浑似水,万瓦冷霜飞。夜静人声寂,天寒酒力微。
梦回乡国远,雁断信音稀。坐久梅花影,横斜满竹扉。
碧香当日荐金船,桑落宜城不直钱。
一自黄堂沉醉后,至今追忆尚流涎。
春风留梦碧桃枝,双凤吹箫月上时。谁与秋莲共秋色,白鸥如雪落清池。