芮君毗陵彦,发轫贤能科。十年凤凰池,近侍增光华。
简升春宫臣,司经侍讲席。朝绅五品贵,旦暮储皇侧。
鞠躬勤小心,言行恪有常。出入谨仪度,玉佩鸣玱玱。
再升亲藩辅,所寄诚独重。正道与直言,肯惭贾与董。
春秋登七十,从容告归休。拜稽辞贤王,归朝谢宸旒。
我昔官桂芳,于君实联署。况复紫垣南,廨宇相邻住。
相亲日相好,岁久交谊深。明月映澄潭,两照知己心。
暮龄乃乖分,关山隔南北。时诵停云诗,相望但相忆。
今来语未竟,遽复倒离尊。重晤知何时,黾勉频加餐。
猜你喜欢
五色云呈考卜初,经营三纪竟何如。道傍谁定千年策,湖里空浮万顷馀。
纵目东楼天作画,乞灵西桂草为庐。聊将一堵兴闾里,先子成城意不虚。
大江西望接天长,山势龙蟠是帝乡。春日看花上牛首,知君忘却在河阳。
杖林山下竹筋鞭,生长由来古佛先。一击眼睛才定动,又随烟雨过秦川。
记行云梦影,步凌波、仙衣翦芙容。念杯前烛下,十香揾袖,玉暖屏风。分种寒花旧盎,藓土蚀吴蛩。人远云槎渺,烟海沈蓬。
重访樊姬邻里,怕等闲易别,那忍相逢。试潜行幽曲,心荡□匆匆。井梧凋、铜铺低亚,映小眉、瞥见立惊鸿。空惆怅,醉秋香畔,往事朦胧。
“记行云”两句,记梦中景。记得梦景中她像行云流水似的从水面上慢慢移了过来,身上还穿着荷叶剪成的仙衣。“念杯前”三句,忆共处时景。词人说:我(指词人)又回忆起与她曾在夜晚挑灯共饮,她起舞侑酒,纤细的十指按着舞袖翩翩起舞,并随着舞曲散发出阵阵馨香;屏风内(指室内)荡漾着爱人青春的温暖。“分种”两句,忆旧日琐事。词人说:我们也曾拿来几个旧陶罐栽了许多株菊花,又挖来苔藓筑起土穴饲养蟋蟀。“人远”两句,点出伊人离他而去。词人说:如今她却已经像扬帆而去的船消失在茫茫烟水之际一样,远离我(指词人)而去。据词的上片可以推断,该女子就是词人念念不忘的苏州去妾。
“重访”三句,转入亦真亦幻的追觅中。“樊姬”,语出白居易诗“杨柳小蛮腰,樱桃樊素口”,即白的两位侍妾。据此更可以证实,此词系忆苏州去妾,即所谓“樊姬”。“等闲”,作随便、无端解。此言词人重又去苏姬的住家附近走动,希望能再与她相见。但又恐怕无端去见她,容易造成误会,刚一碰面,她就会不辞而别,因此还是硬起心肠强忍住重见她一面的念头吧。“试潜行”四句,述词人忍不住又去见她的经过。“凋”,即凋零;“铜铺”,大门上的衔环动物头形。据《汉书·哀帝记》:“孝文庙殿门,铜龟蛇铺首鸣。”“低亚”,即低哑声。“小眉”,指月影。此言词人不见苏姬终觉心旌荡漾,于是偷偷地又跑到她住处附近的僻巷中焦急地徘徊等候。她居处门前的桐叶凋零,枝叶砸打在大门铜环上发出了一些响声,她刚开门一瞥,就又像孤雁见到月光那样惊慌似的马上又关上了大门。“空惆怅”两句,惆怅归家,一醉解千愁。言词人徒然产生出这种想见又不敢见面的惆怅而矛盾的心理,因此只好郁郁回家,且在秋菊丛畔一醉方休。这样或许能使那些美好的回忆镜头,透过醉眼在朦胧中一一幻现出来吧。
蟋蟀。蟋蟀。千种离愁谁识。催残寒漏三更。阶下梧桐月明。明月。
明月。疏影横窗清绝。
高气初不群,咄咄端逼人。妙处欲绝倒,未怕儿辈嗔。
东