春去绿阴成,犹闻春鸟鸣。雨滋庭草色,风度壁琴声。
静里流光转,愁中白发生。偶来成独坐,念尔若为情。
猜你喜欢
雄奇清婉发英华,岭表风流擅一家。诗寿千春文寿世,此生原不负名花。
谁道阴山行路难。风毛雨血万人欢。松梢露点沾鹰绁(xiè),芦叶溪深没马鞍(ān)。
依树歇,映林看。黄羊高宴簇(cù)金盘。萧萧一夕霜风紧,却拥貂(diāo)裘(qiú)怨早寒。
是谁说阴山之路无法行走呢?大规模狩猎时禽兽毛血纷飞万人庆祝。松树梢上的露珠沾湿了拴鹰的绳索,芦苇深的都没过了马鞍。
靠着树休息,映衬着林子看着。众人围着用黄羊庆祝。霜风吹着,晚上都是寒冷的,拥有用貂的毛皮制作的衣服却怨着冬天来的比较早。
参考资料:1、(清)纳兰性德著,纳兰词注,岳麓书社,2005.1,第124页。
风毛雨血:指大规模狩猎时禽兽毛血纷飞的情景。鹰绁:拴鹰的绳索。马鞍:马具之一,一种用包着皮革的木框做成的座位,内塞软物,形状做成适合骑者臀部,前后均凸起。
黄羊:一种野羊。簇:众人围聚。貂裘:用貂的毛皮制作的衣服。
上片描绘塞上自然风光,前二句说阴山道上并非“行路难”,而是别有一番情趣滋味。显然这是仿李白的《上皇西巡南京歌》:“谁道君王行路难,六龙西幸万人欢。”接着二句写塞上特异的风光,进一步烘托了这种特殊环境下的体会。
下片写行旅中的生活情景,前二句描绘途中的休憩和欢宴,后二句转而描述了异域的风俗异味,此中的“怨早寒”并非真的哀怨,而是表达了一种惊异的心理感受。
这首词气势豪迈,格调激越,细致生动地描摹了塞上风光。通过对狩猎途中所遇到的事物的细致描写以及射猎后的宴饮场面和特有的塞外风情和惊奇的感受的描写,形象生动地表达了词人内心的豪迈之情。
何处最销魂,对风江落日,一尊离酒。旧饯认河桥,怕重省、桥外欹亭眠柳。
烟凉雁老,那堪此际挥吟袖。唱尽临分长短句,算得鹧鸪啼否。
绵邮慢水层山,梦相寻正好,酥钿点牖。渡鼓未停挝,人已在、八桨船唇回首。
玉堤金斗,写愁凭仗丹青手。犀轴铺时休便卷,画尾曾填红藕。
多雨涪江夜,衔哀旅泊时。老莱犹有彩,温峤已无裾。
水气侵床冷,乡心入梦迟。凄凄悲岁晚,忍读蓼莪诗。
白舫青帘映碧流,西风初透芰荷秋。玉箫声里度扬州。
二十四桥今寂寞,隋堤芳草莫添愁。如淮美酒醉红楼。
绝磴盘天界,方台枕法宫。白龙衡划堑,丹鹫远排空。
宝树青冥底,金茎紫气中。曼殊分化迹,石跪逊人工。
岭似高低鸑,城疑断续虹。一依文佛日,四起大王风。
目极神从爽,心清境自同。诸贤今鲍谢,能益帝都雄。
双绾同心结。喜今夜、新人二九,残年腊八。几队纱笼徐引导,光漾黄金跳脱。
何况是、玉人如月。小捉养娘帘底间,问徐公、城北人争说。
灯下看,果英发。
天公更自风流绝。响琼签、且烦青女,细飘珂雪。为验谢娘才调好,故把吴盐轻撒。
不须虑、铜舆街滑。我识李谟吹笛手,但今宵、凤竹休频擪。
枕函上,印红颊。