向晚心不怡,中庭立徘徊。群雅竞鸣噪,孤鸿独无依。
无依亦何恨,禀气与时乖。物情逐时好,志士多苦怀。
咄哉贾太傅,厝薪胡独悲。黄竹有遗歌,至今令人哀。
笼鸟望云端,自伤翅翎摧。海滨有大老,何时当来归。
知音苟不存,五弦徒自挥。怅望武夷云,我身安得飞。
猜你喜欢
夜光忽暗投,按剑知无因。倾盖苟如旧,异世为同人。
昔君向远谪,可赎人百身。纷纷燕蝠辈,相争错晨昏。
对面不相见,肥瘠越与秦。所愿崇明德,皓首期日新。
物理有相感,波间跃蕤宾。嗟嗟皇甫规,岂是中州人。
谁云闽吴远,眄睐心所亲。
驱车远行迈,中道忽自疑。章甫资之越,无乃非所宜。
凉飔撼庭柯,絺绤已凄其。归来洞庭野,茹糗勿复辞。
椒兰亦已变,稂莠能无滋。四时纷代谢,彼此各一时。
独卧茅檐下,无为浪多思。
少小离家老大回,乡音无改鬓(bìn)毛衰(cuī)。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?
参考资料:
1、曹寅等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第266页.
2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第56-57页.
少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰:减少,疏落。鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。
相见:即看见我;相:带有指代性的副词。不相识:即不认识我。笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。
这是一首久客异乡、缅怀故里的感怀诗。写于初来乍到之时,抒写久客伤老之情。在第一、二句中,诗人置身于故乡熟悉而又陌生的环境之中,一路迤逦行来,心情颇不平静:当年离家,风华正茂;今日返归,鬓毛疏落,不禁感慨系之。首句用“少小离家”与“老大回”的句中自对,概括写出数十年久客他乡的事实,暗寓自伤“老大”之情。次句以“鬓毛衰”顶承上句,具体写出自己的“老大”之态,并以不变的“乡音”映衬变化了的“鬓毛”,言下大有“我不忘故乡,故乡可还认得我吗”之意,从而为唤起下两句儿童不相识而发问作好铺垫。
三四句从充满感慨的一幅自画像,转而为富于戏剧性的儿童笑问的场面。“笑问客从何处来”,在儿童,这只是淡淡的一问,言尽而意止;在诗人,却成了重重的一击,引出了他的无穷感慨,自己的老迈衰颓与反主为宾的悲哀,尽都包含在这看似平淡的一问中了。全诗就在这有问无答处悄然作结,而弦外之音却如空谷传响,哀婉备至,久久不绝。
就全诗来看,一二句尚属平平,三四句却似峰回路转,别有境界。后两句的妙处在于背面敷粉,了无痕迹:虽写哀情,却借欢乐场面表现;虽为写己,却从儿童一面翻出。而所写儿童问话的场面又极富于生活的情趣,即使读者不为诗人久客伤老之情所感染,也不能不被这一饶有趣味的生活场景所打动。
杨衡《对床夜语》诗云:“正是忆山时,复送归山客。”张籍云:“长因送人处,忆得别家时。”卢象《还家诗》云:“小弟更孩幼,归来不相识。”贺知章云:“儿童相见不相识,笑问客从何处来。”语益换而益佳,善脱胎者宜参之。
山月初明草树凉,客情无奈宿岩房。
春风不肯年年歇,杜宇亡家怨亦长。
胡虏往年来牧马,谁能万里作长城。燕山草木皆为战,汉阁麒麟独挂名。
剑佩炉烟分曙色,旌旗驿树趁春晴。东人日夕瞻华衮,祖帐何须恋别情。
日落川更阔,烟生山欲浮。
舟中有闲地,载我得同游。
良金美玉不可画,可画惟应色与形。
除却坚明尽非宝,世人何得重丹青。