酌酒劝公公自歌,三杯无奈老狂何。坐忘碧玉今何世,舞破春风是此蓑。
一笑功名卑管晏,六经仁义沛江河。江门诗景年年是,每到春来诗便多。
猜你喜欢
终朝静无事,颇赖酒尊浓。醉里愁能薄,归来兴不空。
深杯从妇劝,频顾觉儿聪。怪底陶彭泽,田多种秫功。
风头才北忽成南,转眼黄田到谢潭。
仿佛一峰船外影,褰(qiān)帏(wéi)急看紫巉(chán)岩。
风头突变,刚刚向北忽地又向南,风顺船快,转眼便由黄田过谢潭。
依稀之间,船外似见朦胧一山影,掀帘急看,紫色险峰已扑到眼前。
参考资料:
1、朱德才,杨燕译注.古代文史名著选译丛书范成大杨万里诗词选译:凤凰出版社,2011.05:第243-246页
2、霍松林著.霍松林选集第十卷历代好诗诠评:陕西师范大学出版总社有限公司,2010.10:第533页
黄田、谢潭:当是赣江上游的两处地名。
褰帏:撩起帘幕。巉岩:指突兀险峻的山峦。
写在疾驶的舟中所见。诗人这次赴广州,是溯赣江而上,越大庾岭入今广东境,再沿浈水至真阳、广州。开头两句,写风向由向北忽而转成向南,顺风行驶,舟行迅疾,转眼间已经由黄田到了谢潭。两句中“才”、“忽”、“转眼”等词语迭见,表现出客观物象的瞬息变化以及它们间的相互关系,生动地显示出船行的迅疾与舟中人意外的喜悦及轻快感。接下来两句,写在疾驶的舟中忽然瞥见山峰的情景——“仿佛一峰船外影,褰帏急看紫境岩。”舟行中忽然仿佛瞥见船外有一座山峰的影子,掀帘急看,那突兀险峻的紫色峰峦已经扑到了眼前。这里突出表现的仍是船行的迅疾。上句还是仿佛若有所见的缥缈峰影,下句却已是埃岩突兀在目,从仿佛瞥见到“褰帏急看”,不过瞬息间而已。这里利用同一物象在短时间内所引起的不同视觉感受,既透露出船行之快,也表现出旅人的突兀新奇感。
小臣之稷,微尔齐氓。巍崖独拔,苦节自贞。君軿数过,聊得瞻迎。
区区管鲍,何足班伦。
尘绪纷纷今少休,更须一去弄溪流。清风满木春才半,落日明波雨乍收。
懒逐山林群野鹿,欲归江汉狎沙鸥。藻疏菱密吾虽羡,未忍敲针作钓钩。
子云拙可嗤,佳节甘萧索。喜得同心人,相招共相乐。
忆昨秋风吹马蹄,瓦关分袂涕交挥。
淮阳春物应如锦,犹在柯山送雁归。
野草沿庭砌,清闲日掩扉。
晚凉疎雨过,落叶觉蝉稀。
天籁自鸣竹,砧声谁捣衣。
僧寮不过此,何必扣玄机。