掷谷莺声向此沉,绕坟春色为谁深。纸钱灰冷桐花落,已被愁风捲到心。
猜你喜欢
五云绣岭明珠殿,飞燕倚新妆。小颦中有,渔阳胡马,惊破霓裳。
【幺】海棠正好,东风无赖,狼藉春光。明眸皓齿,如今何在,空断人肠。
雁背闪孤光。垄首云黄。小楼一角褪斜阳。蓦地捲帘人睡起,满地啼螀。
无语点离觞。别有愁肠。拚将残稿画潇湘。添个流人三两辈,同话沧桑。
双燕复双燕,双飞令人羡。
玉楼珠阁不独栖,金窗绣户长相见。
柏梁失火去,因入吴王宫。
吴宫又焚荡,雏尽巢亦空。
憔悴一身在,孀雌忆故雄。
双飞难再得,伤我寸心中。
天上自由自在比翼而飞的双燕,实在令人羡慕。
它们总是成双成对地在玉楼珠阁中共筑爱巢,在金窗绣户间相互嬉戏低飞。
柏梁台失火了,焚烧了它们的巢窝,它们只好又到吴王宫里筑巢。
吴宫又遭焚荡,这一次更惨,烧了个雏尽巢空。
只剩下憔悴的孀雌一燕身在,雌燕怀着对雄燕的无限眷恋,憔悴不堪。
比翼双飞的日子已难再得,真是使人寸心欲碎。
参考资料:
1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:115
“柏梁”句:汉武帝时皇宫中有柏梁殿,遭火焚。柏梁:汉长安台名。《二辅黄图》卷五:“柏粱台,武帝元鼎二年春起。此台在长安城中北关内。”王琦注云:“《汉武内传》太初元年十一月已酉,天火烧柏梁台。”此句似言李白被谗出众事。“因入”句:此句似言太白入永王璘幕府事。
“吴宫”句:越王勾践伐吴,曾火焚吴王宫。
此诗为寓言诗,写雌雄双燕历尽艰险,生死不渝的“爱情”。一对恩爱燕子相依相伴,快乐幸福,不料一场大火降临,雄燕不幸身亡,雌燕憔悴伤心,回旋不去,非常伤感,凄切而动人。此诗用以寄寓人类爱情之忠贞。“令人羡”为全诗之眼,是联系人与燕的纽带。
李白这首乐府取材比较随意,虽然提到“柏梁”、“吴王宫”,但都是信手拈来,并无所指。时序也是错乱的。按“柏梁失火去,因入吴王宫”语意,似乎先有西汉柏梁殿失火,后有春秋吴王宫焚烧,其实西汉在春秋之后。可见这首乐府是随意而写,可能是李白应景之作,并非有感而发,因此在艺术上少有可圈可点之处。
拥棹向惊湍,巫峰直上看。削成从水底,耸出在云端。
暮雨晴时少,啼猿渴下难。一闻神女去,风竹扫空坛。
三载施为,十全八九,有些未及功圆。不曾行疏,所惠自然钱。
也不修斋动众,一麻麦、任润灵田。非外觅,无中造化,有口妙难言。
道传。明易象,倒颠光运,天地之先。觉无形应物,非殢中边。
清静金婴玉姹,虚无里、汞结灵铅。六铢挂,大罗归去,重受玉皇宣。
雪枝新纵纵,霜子旧玲玲。漙露烦添缀,萦风缓剪零。
贯珠烦蚁度,编贝倩谁经。瑶草随山尽,来寻千岁苓。
小小琳宫气象清,云軿遐想董双成。灵丹炼就覆金鼎,仙鹤归来闻玉笙。
两绝老坡吟处境,千秋太白曲中名。尘埃奔走东归客,寄卧一庵听雨声。