师友道久衰,穷乡无可者。是非真妄间,彼此不相假。
所适一以偏,较然见趋舍。滔滔复滔滔,风俗日益下。
圭也何所之,终身在陶冶。
猜你喜欢
容氏多兄弟,西良此白眉。源源来讲席,稍稍树头篱。
行可乡人敬,心惟我辈知。临危仆且至,忍死待斯须。
四雏一母乳,衎衎东山岑。二雏羽翼长,一去无遗音。
母哀二雏小,中夜哀莫任。感此骨肉别,悄然伤我心。
萧萧暮色起,脉脉春江深。百年会有尽,泪下雍门琴。
日上花梢睡未醒。绣衾香暖梦留人。依依柳眼天边碧,澹澹山眉镜里青。
无意绪,惜娉婷。绿阶芳草伴愁生。东风吹梦知何处,空听流莺槛外声。
棕鞋桐帽走风雨,正是山僧送笋时。夜月不留栖凤影,春雷失却化龙枝。
从来不识葛藤味,此去方参玉版师。老子胸中冰雪满,岁华晚节更相期。
改馆托幽居,宁知即敝庐。尘清新解榻,芸覆旧藏书。
迹远冥鸥外,心閒贺雀馀。何因机事少,惟是抱玄虚。
闲中每自得,闲意非陆沉。蚁穴漫说梦,鸥盟谁更寻。
一年记好处,万缘随夙心。即以洗其劳,清月升层林。
哀筝一弄湘(xiāng)江曲,声声写尽湘波绿。纤指十三弦,细将幽恨传。
当筵(yán)秋水慢,玉柱斜飞雁。弹到断肠时,春山眉黛(dài)低。
她拨响音色哀怨的筝,弹奏了如此凄美的一曲,一声声愁绪,仿如碧波荡漾的湘水。她的纤纤玉指,划过十三根筝弦,细腻地传达出内心浓稠的怨恨。
面对宴间宾客,她清澈的目光缓缓流动,筝柱斜列着,仿佛斜行的大雁的行列。当曲调弹响到最哀伤的那一刻,她仿如春山般的两道黛眉,就这样慢慢地低垂了下去。
参考资料:
1、迟乃义、铂淳.名家书画宋词:中华书局,2013:88
2、上彊邨民.宋词三百首全解:中国华侨出版社,2013:14
弄:演奏乐曲。湘江曲:曲名,即《湘江怨》。相传舜帝南巡苍梧,二妃追至南方,闻舜卒,投江而死。后人以此为题材写成乐曲。秋水:秋天的水,比喻人(多指女人)清澈明亮的眼睛。
慢:形容眼神凝注。玉柱斜飞雁:古筝弦柱斜列如雁行,故又称雁柱。春山:喻美人的眉峰。眉黛:古代女子用黛画眉,故称眉为眉黛,黛,青黑色的颜料。
这是一首写歌女弹筝的词,或有所寄托,或纯写眼中所见之人,耳中所闻之曲,不必深究。
开篇先点出乐曲的格调,首先,用的是筝,而筝声向来苍凉柔婉,适合表现哀怨、哀愁的情绪,而歌女所弹奏的也正是类似湘江故事的哀伤曲调。乐曲本是要靠耳听,而无法目见的,但词人却突然从听觉转向视觉,说“声声写尽湘波绿”。这种修辞手法叫作“通感”,也称“移觉”,即将不同感官所感受到的诸如听觉、视觉、触觉、嗅觉等感触沟通起来。因为文字最方便描写的是视觉,而对于听觉则相对难以描摹,所以用视觉来比拟听觉——澄碧的湘流。从传统文化的角度来说,确实易使人产生哀愁的情感.于是便以通感的手法来比喻筝曲。
上阕后两句点明了通感所表述的含义,并点出弹筝人的身份——女子,在以筝弹奏“幽恨”之曲。
下阕开篇也是视觉,重点从筝曲转换到弹筝之人,在宴会席间,沉静地弹筝,“秋水”也即澄澈的目光缓缓流转,表明弹筝的女子完全把整个身心都融合到所弹奏的筝曲中去了。而赏其弹奏者眼中所见既有澄澈目光,也有斜行的筝柱,也将筝和人合为一体,仿佛这乐声不是从筝上弹出,而是从弹筝女子心中涌出一般。正因如此,才能在筝声弹奏到最凄婉断肠的那一刻,女子缓缓垂下双眉,表情与乐声浑然一体,吐尽了胸中的哀伤和怨恨。
全词语辞清美婉丽,情感真挚凄哀,风格含蓄深沉,令人可观可叹。