当年内苑花如绮,万树红云日边倚。
监使惟承巡幸欢,诛求那惜花园子。
别有朱门令尤急,绿衣怒叱青衣执。
春风惨惨白日寒,愁把花枝对花泣。
祇今圣主罢游畋,诏书屡却黄龙船。
岁时虽有上林役,种植还堪助衣食。
君不见玄明宫少阳院,秋雨霏霏秋草遍。
猜你喜欢
使君幕府开东部,名高海曲人知慕。
舣船谈笑政即成,洗涤山川作嘉趣。
平泉浩荡银河注,想见明星弄机杼。
载沙筑成天上路,投虹为桥取孤屿。
扫除荆棘水中央,碧瓦朱甍随指顾。
春风满城金版舫,来看置酒新亭上。
百女吹笙彩凤悲,一夫伐鼓灵鼍壮。
安期羡门相与游,方丈蓬莱不更求。
酒酣忽跨鲸鱼去,陈迹空令此地留。
虞山犹在眼,西风吹鹢首。秋光正澄澹,偷闲未可负。
遥村与近墅,画意满林薮。恍如对耕烟,直欲追子久。
生长此钓游,烟霞恣所取。始知造化师,不在绳墨守。
新霜上高枫,斜日挂疏柳。迤逦转双桡,参差写坡阜。
道似目击存,巧藉天工牖。前年咏四图,今日伤吾友。
吾画倘可成,赏音问谁某?
苦伏处仲枥,狂走相如马。谢堂信息,难道无多也。
关塞浪迹,客子风怀写。欢事如飘瓦,莺燕好楼台,早匆匆铜驼泪洒。
藕花榭,记载酒停车。甚南城旧陌,西第艳歌,粉气销残霸。
忍听素娥,天宝几年话。一卧沧江野,惆怅昔游非,却重逢今宵月下。
金络青骢白玉鞍,长鞭紫陌野游盘。
朝驱东道尘恒灭,暮到河源日未阑。
汗血每随边地苦,蹄伤不惮陇阴寒。
君能一饮长城窟,为报天山行路难。
首联写骢马的毛色、装饰与气派。“金络”,指用金装饰的马笼头,形容它的富贵与华丽。“青骢”,指马的毛色和品种,是产于西域的名马,有青白相间的色泽。“白玉鞍”,指洁白似玉的马鞍。开篇在读者眼前展现的就是一匹形貌引人注目、气度不凡的良马:有着一身青白相间斑驳有致的色毛,装饰着金光闪闪的马络头,配以洁白玉石似的马鞍,主人骑着它,扬着长长的鞭子,在京郊的康庄大道上来回蹓跶,奔跑,气派十足。“金”、“青”、“白”,色彩的调配既富丽堂皇,又柔和舒适。用词造意,铺张夸饰,以突出骢马华饰的高贵和扬厉矫健的雄姿,使马的形象更为鲜明生动。
颔联写马的敏捷、矫健和雄风。“”早晨骏马奔驰在长安的大道上,扬起的尘土很快消散;傍晚到达黄河的发源地,太阳尚未下山。“朝”、“暮”,早晚仅为一天,说明时间的短促,“东道”、“河源”,两地相距数千里,用以夸张空间的阔远。“尘恒灭”、“日未阑”,表现骢马飞奔的神速、锐意进取的雄风。
颈联刻划骢马的功业、品格和德性。“汗血”,即“汗血马”,一种产在西域大宛国的千里马。据说此马在长途跋涉之中,至日中其汗从前肩髆小孔中流出,颜色如血。“每随”、“不惮”四字,表现了骢马艰苦卓绝、征战沙场、出生入死、为国捐躯的昂扬的战斗精神和百折不挠的坚强意志。颔、颈两联属对工致,气势开宕、豪迈,读后令人精神振奋。
尾联写对骢马的信任、勉励和希望。“君能一饮长城窟,为尽天山行路难。”表达了主人对骢马的期望,正如杜甫“所向无空阔,真堪托死生。骁腾有如此,万里可横行”(《房兵曹胡马》)之意。“能”、“尽”二字,充分表达了主人对马的信任,认为其定能为人驰骋,为国尽职,肩负起横行关塞、守边保疆的重任。反之,也表明了骢马的决心、壮志和宏愿。“长城窟”,为古乐府《饮马长城窟行》的简写,原属《相和歌·瑟调曲》。相传长城有泉窟,可以饮马。古辞原意为“征戍之客,至于长城而饮其马,妇人思念其勤劳,故作是曲也。”“行路难”,原属《乐府·杂曲歌辞》,即“备言世路艰难及离别悲伤之意”(《乐府解题》)。结句引用乐府古题,意思是只要能有建功立业、为国献身的机会,哪怕是奔赴长城内外和历尽艰难险阻的天山也在所不辞,表现了骢马的不甘寂寞、一展宏图的雄心壮志,同时也表现了诗人昂扬奋发的进取精神和立功边陲的宏伟抱负。这首诗从马的华饰,写到马的才能、突出马的品质和德性,盛赞它为国建功立业而不怕艰苦、不惜伤残的精神。一联写外在美,二三四联写内在美,主次分明,重点突出。明是赞马,实为喻人,表现诗人自己的胸襟和抱负。诗歌格调高亢,豪放旷达,体现了盛唐奋发昂扬、热情奔放的诗风。沈德潜称这首诗“几可追步老杜咏马诗。”
玉盘叠捧溪女归,鱼鳞作室待水婓。
竹间山鬼入夜啼,古庙久闭谁启扉。
屈原憔悴江之圻,芙蓉木兰托兴微。
贾谊未召绛灌挤,香草嘉禾徒菲菲。
曾无半辞助诃讥,国风幸赖相因依。
明发辞林卧,遐心眷海东。荒城春雨外,孤棹暮潮中。
岁月重来异,云山旧眺同。如逢垂钓者,一为访任公。
韦编懒读厌窥陈,习气难除但耗神。
岂敢为师同颖士,从初作吏慕君宾。
数奇尝遇辰冲戍,运背难逢丙合辛。
居士於今称耐辱,天边斗柄又移春。