文江江上草堂宽,游宦归来鬓已皤。酒饮贤人秋社散,星亡处士夜台寒。
诗成自挽应难和,琴在无弦不用弹。自是承家有新录,埋名千古便须刊。
猜你喜欢
旷野饶(ráo)悲风,飕(sōu)飕黄蒿草。
系马倚白杨,谁知我怀抱。
所是同袍者,相逢尽衰老。
北登汉家陵,南望长安道。
下有枯树根,上有鼯(wú)鼠窠(kē)。
高皇子孙尽,千载无人过。
宝玉频发掘,精灵其奈何。
人生须达命,有酒且长歌。
空旷的原野被凄凉的风声充斥,原野上长满了枯黄的蒿草。
把马的缰绳系住,我依靠在白杨树上,有谁知道我的怀抱所向呢。
和那些同胞相逢的时候我们都衰老年高。
向北登上汉家的陵墓,又向南眺望长安的大道。
陵墓下面有枯树根,有鼯鼠的巢穴。
刘邦的子孙已经无处可寻了,陵墓前千百年也没有人经过。
陵墓中的宝玉频频被盗掘,神明又能怎么办呢。
人应该对命运保持通达,有酒的时候就该放声高歌。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com
悲风:让人感觉凄凉的风声,也指凄厉的寒风。饶:多,丰富。飕飕:象声词,指风声。
同袍:同胞挚友。《诗经秦风·无衣》岂曰无衣,与子同袍。
汉家陵:汉代皇帝的陵墓。
窼:巢穴。
高皇:即汉太祖高皇帝刘邦。
精灵:神仙精怪。
达命:知命,通达生命。长歌:放声高歌。
秋晓上莲峰,高蹑倚天青壁。谁与放翁为伴,有天坛轻策。
铿然忽变赤龙飞,雷雨四山黑。谈笑做成丰岁,笑禅龛榔栗。
巨浸莽无极,聊为万顷看。世无黄叔度,君试倚阑干。
久劳风水上,禅客喜相依。挂衲虽无分,修心未觉非。
日沈山虎出,钟动寺禽归。月上潮平后,谈空渐入微。
自心有过有谁知,看此初萌一念时。
一念不分真与妄,十分伶俐十分痴。
南郭有心非槁木,东方果腹亦侏儒。金篦不刮鸬鹚眼,砮矢还留鸿雁书。
临济老拳石勒饱,沩山苗稼宋人愚。鸥生鹜死区区外,别灼龟毛问卜居。
弭棹乾门浪未平,同舟太半已山行。自惭不是娄师德,免葬江鱼赖友生。