门山岁岁献时新,飞舸凌波不动尘。露颗摘来方盛夏,风花开处正芳春。
浓含异味真堪贡,远带馀香足可珍。金殿翠盘方进罢,分尝何幸到愚臣。
猜你喜欢
他生未似此生痴,春雨江南破梦时。一代风流成绝响,灯前怅读葬花诗。
忠孝元家法,经纶岂嬾心。
日边迟信息,霞外且山林。
风月诗天巧,乾坤酒陆沉。
一生欠半面,五字寄哀音。
重来风已落,寒叶集荒阶。
竖子斯人老,先生笑道乖。
便寻梅寄陇,无救橘逾淮。
明日过法去,窊尊倒入怀。
齐瑟弹东吟,秦弦弄西音。
慷慨动颜魄,使人成荒淫。
彼美佞(nìng)邪子,婉娈(luán)来相寻。
一笑双白璧,再歌千黄金。
珍色不顾道,讵惜飞光沉。
安识紫霞(xiá)客,瑶台鸣素琴。
齐国的琴妓演奏着东部的曲调,秦国的歌女高唱西疆的歌曲。
真的是感慨高唱,激动人心,使人沉溺其中。
看那些外貌英俊潇洒,内心卑鄙佞邪小人们,一个个衣服光鲜的前来谗谄徼宠。
君王却大加赏赐:笑一笑就赏赐一对白玉璧,再歌一曲就赏赐黄金千两。
好色不好道德,任凭日月羞愧无色。
要知道:真正高洁之仕,是不屑阿谀奉承的,看那紫霞客,就喜欢独自在瑶水池边弹奏毫不装饰的素琴,高山流水有谁听?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
颜:指面部表情;魄:指思想感情。
婉娈:年少美貌者。
飞光沉:日月降落。这里指时光飞逝。
紫霞客:指神仙。瑶台:神仙所居。
方知正始作,丽掩碧云诗。文彩盈怀袖,风规发咏思。
遗弓逢大敌,摩垒怯偏师。频有移书让,多惭系组迟。
浅才迂且拙,虚誉喜还疑。犹倚披沙鉴,长歌向子期。
寂尔对孤月,翛然余两翁。乍惊天眼阔,恍睹色身空。
不饮从醒好,无言与悟同。由他暂时路,也是一家风。
入务市朝念,在家云水僧。
善薰妻法喜,敬远态摩登。
心里且寻静,热中须放生。
时时发深省,结来莫教增。