双眉愁锁总难舒,日对菱花画不如。身作裙钗多俗累,哪能容我读诗书?
猜你喜欢
形骸付与甄陶外,祸福难防倚伏前。孔雀若知牛有角,应须忍渴过寒泉。
宴游寝食渐无味,杯酒管弦徒绕身。
宾客欢娱僮仆饱,始知官职为他人。
绿骥骄龙媒,嘶云啮苍昊。谁令服盐箱,西上太行道。
伯乐一见之,脱鞅恐不早。回头语紫燕,报恩期瑶草。
六龄读书近灯火,垂髫开口谈今古。一亩莺花不敢窥,四时笔砚常辛苦。
早望青云转首生,狂期金印扬眉取。谁知坎壈三十年,碌碌布衣犹拜俯。
后生坐见登紫庭,耆旧纷看下黄土。远志从人笑鸿鹄,高才悔杀誇鹦鹉。
世间富贵岂足论,眼中龌龊何须数。荀卿邑邑不逢齐,尼叟皇皇仍在鲁。
身贱难辞官长轻,数奇惯受庸人侮。五湖烟水托妻子,海上清名荣父母。
意气吾凌霄汉高,文章人比虹霓吐。谢公曩昔起青山,郭相当时发行伍。
只恐蛟龙学未成,不愁他日无云雨。
西泠曾到,怅风流裙屐,当年孙楚。一缕香魂何处觅,楼外落红无数。
谁与凌波,自饶戏水,两两闲鸥鹭。重寻门巷,绿阴遮断归路。
愁甚别后刘郎,桃花人面,放眼非前度。赢得六桥烟柳在,认取秋娘眉妩。
画舫初停,酒樽低唱,此味从头悟。不如归去,杜宇声声如诉。
半亩依山宅,小园佳趣饶。无求上知识,安分足逍遥。
早起勤持咒,迟归醉弄箫。即斯仙佛侣,愧我逐尘嚣。
渊明归去来,不与世相逐。
为无杯中物,遂偶本州牧。
因招白衣人,笑酌黄花菊。
我来不得意,虚过重阳时。
题舆何俊发,遂结城南期。
筑土按响山,俯临宛水湄。
胡人叫玉笛,越女弹霜丝。
自作英王胄,斯乐不可窥。
赤鲤涌琴高,白龟道冯夷。
灵仙如仿佛,奠酹遥相知。
古来登高人,今复几人在?
沧洲违宿诺,明日犹可待。
连山似惊波,合沓出溟海。
扬袂挥四座,酩酊安所知?
齐歌送清扬,起舞乱参差。
宾随落叶散,帽逐秋风吹。
别后登此台,愿言长相思。
陶渊明写了《归去来》,表明不追逐俗世的高志。
因为没有酒喝了,所以就到州牧那里去喝酒。
于是就想象着和陶渊明一起一边观赏菊花一边饮酒。
我此时的心情不好,白白辜负了重阳佳节。
能得到“题舆”这样的待遇是怎样的俊杰才能有的啊!我自认为自己没有这么好的运气,就想干脆隐居在城南算了。
在山上建一座小房子,下面可以看到宛溪。
整日可以听到笛声、琴声,这是多么自在啊。
我以为即使是皇亲国戚也不能有这样的享受。
琴高乘着红鲤鱼跃出水面,仙龟为河伯引路,这是像神仙一样的生活。
举酒祭奠和自己志趣相投的先贤。
自古九月九日登高的人,有几个仍然在世呢?
沧洲不是自己的归宿,以后还有机会大展宏图。
海上洪波涌起,惊涛骇浪。
劝大家举杯为乐,喝醉了就什么都不知道了。
边喝酒边听音乐,周围还有人伴舞。
没有不散的宴席,客人们像落叶一样都散去了,都喝得醉醺醺的。
分别之后再有机会来到这里,请大家记得曾在这里饮酒欢乐过。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
重阳:《梦梁录》:九为阳数,其日与月并应,故号曰重阳。
响山:《方舆胜览》:响山在宣城县南五里。
霜丝:乐器上弦也。
琴高:《列仙传》:琴高者,赵人也。以鼓琴为宋康王舍人,行涓彭之术,浮游冀州、涿郡之间。二百余年后,辞入涿水中取龙子。与弟子期日,皆洁斋待于水旁设祠,果乘赤鲤来,出坐祠中,旦有万人观之。留一月余,复入水去。
酹:《广韵》:“酹,以酒沃地也。”
天宝十二载(753)重阳日作于宣城。清人王琦云:“玩诗意,当是偕一宗室为宣城别驾者,于九日登其所新筑之台而作,诗题应有缺文。”所言似是。另有《宣城九日闻崔四侍御与宇文太守游敬亭余时登响山不同此赏醉后赠崔侍御二首》,与此诗情景相接。